Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XVII-XVIII) (3)  ›  143

Incendium dico, ruinam, alia quae nobis incidunt, non insidiantur: illa potius vide, illa vide vita illa quae nos observant, quae captant.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

alia
alia: auf anderem Wege, EN: by another/different way/route
alium: das Andere
alius: der eine, ein anderer
captant
captare: fangen, zu fassen suchen, erhaschen
dico
dicare: segnen, weihen, widmen
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
illa
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
Incendium
incendium: Brand, Brandstiftung, Feuersbrunst
incidunt
incidere: hineinfallen, sich ereignen
insidiantur
insidiare: im Hinterhalt liegen, Fallen legen
non
non: nicht, nein, keineswegs
observant
observare: beobachten, beachten
potius
potior: besser, überlegen, wichtiger, wertvoller
potius: lieber, eher
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
ruinam
ruina: Sturz, das Losstürzen, EN: fall
vide
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)
vita
vita: Leben, Lebensweise, Karriere, Laufbahn, Werdegang
vitare: vermeiden, meiden

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum