Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XIX) (2)  ›  063

Aptissimum tamen videtur mihi quo cicero usus est: cavillationes vocat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Aptissimum
aptus: passend, geeignet, genau angepasst, angemessen
cavillationes
cavillatio: Witz, Spott, Sophistik, EN: raillery/banter/badinage, jeering/scoffing
cicero
cicero: EN: Cicero
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
quo
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo)
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch
videtur
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)
vocat
vocare: rufen, nennen
usus
usus: Nutzen, Erfahrung, Gebrauch, Übung, Anwendung
uti: gebrauchen, benutzen

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum