Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XIX) (1)  ›  006

Adhibe diligentiam tuam et intuere quid sint res nostrae, non quid vocentur, et scies plura mala contingere nobis quam accidere.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

accidere
accidere: geschehen, sich ereignen, hinfallen, vorfallen
Adhibe
adhibere: hinzuziehen, anwenden, gebrauchen, in Anwendung bringen
contingere
contingere: berühren, erreichen, heranreichen, gelingen
diligentiam
diligentia: Umsicht, Sorgfalt, Aufmerksamkeit, Sparsamkeit, Genauigkeit, EN: diligence/care/attentiveness
sint
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
intuere
intueri: anschauen, erkennen, betrachten
intui: EN: look at
mala
mala: Kinnbacken, Wange
malum: Unheil, Übel, Leid
malus: übel, schlecht, schlimm, böse, bösartig, Apfelbaum, Mastbaum
non
non: nicht, nein, keineswegs
nostrae
noster: unser, unsere Leute (Pl.)
plura
plus: mehr
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
res
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
scies
scire: wissen, verstehen, kennen
tuam
tuus: dein
vocentur
vocare: rufen, nennen

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum