Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XIX) (8)  ›  367

Quod panaetius de amore quaerenti respondit, hoc ego de omnibus adfectibus dico: quantum possumus nos a lubrico recedamus; in sicco quoque parum fortiter stamus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
adfectibus
adfectus: ausgestattet, ausgerüstet, erfüllt
amore
amor: Liebe, Liebelei, Liebling
amovere: entfernen, fortschaffen
de
de: über, von ... herab, von
dico
dicare: segnen, weihen, widmen
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
fortiter
fortiter: tapfer, mutig, kräftig, stark, rüstig
hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
lubrico
lubricare: EN: make slippery
lubricus: schlüpfrig, EN: slippery
omnibus
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
parum
par: gleich, gepaart, ebenbürtig
parum: zu wenig, ungenügend
possumus
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
quaerenti
quaerere: untersuchen, fragen, suchen, forschen, sich erkundigen
quantum
quantum: wieviel, wie viel, wie groß, EN: so much as
quantus: wie groß
Quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
quoque
quoque: auch, sogar, ebenso
recedamus
recedere: zurückgehen, zurückweichen, sich zurückziehen
respondit
respondere: antworten, Bescheid geben, erwidern
sicco
siccare: trocknen, austrocknen
siccum: das Trockene, trocken, EN: dry land
siccus: trocken
stamus
stare: stehen, stillstehen

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum