Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XIV-XV) (16)  ›  755

Cessat omne studium et liberalia professi sine ulla frequentia desertis angulis praesident; in rhetorum ac philosophorum scholis solitudo est: at quam celebres culinae sunt, quanta circa nepotum focos iuventus premit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
angulis
ancula: EN: maid servant
angulus: Ecke, der Winkel, EN: man servant, EN: angle, apex
at
at: aber, dagegen, andererseits
celebres
celeber: berühmt, gefeiert, belebt, vielbesucht, bevölkert, EN: famous, celebrated, renowned, EN: oft repeated, frequent
celebrare: feiern, rühmen, überall verbreiten, verherrlichen, preisen
celebris: EN: famous, celebrated, renowned, EN: oft repeated, frequent
Cessat
cessare: zögern, säumen, aussetzen
circa
circa: ringsum, darum, ungefähr, EN: around, all around, on bounds of
circare: EN: traverse
culinae
culina: Küche, Speisen, Kost
desertis
deserere: verlassen, im Stich lassen
deserta: EN: abandoned/deserted wife
desertum: EN: desert
desertus: öde, verlassen, einsam, im Stich gelassen, EN: deserted, uninhabited, without people
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
focos
focus: Herd, Pfanne, Feuerstätte, Ofen
frequentia
frequens: häufig, zahlreich, dicht gedrängt
frequentia: Menge, zahlreiche Versammlung, Häufigkeit, zahlreicher Besuch, EN: crowd
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
iuventus
iuventus: Jugend
liberalia
liberalis: freigebig, edel, freundlich, frei, die Freiheit betreffend
nepotum
nepos: Enkel, Enkelin, Neffe
omne
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
philosophorum
philosophus: philosophisch, Philosoph
praesident
praesidere: schützen
premit
premere: drücken, bedrängen, drängen
professi
profiteri: offen erklären, bekennen
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
quanta
quantus: wie groß
quam
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
rhetorum
rhetor: Rhetor, EN: teacher of public speaking, rhetorician
scholis
schola: Schule, Vortrag, Vorlesung
sine
sine: ohne
sinere: lassen, zulassen, erlauben
sinus: Busen, Bucht, Krümmung
solitudo
solitudo: Einsamkeit, Alleinsein, EN: solitude, loneliness
studium
studium: Beschäftigung, Bemühung, Eifer, Studium
ulla
ullus: irgendein

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum