Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XIV-XV) (14)  ›  675

Quis sub alicuius arboris rusticae proiectus umbra luxuriae suae pompam solus explicuit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

arboris
arbor: Baum
arboris: Baum
explicuit
explicare: erklären, auslegen, entfalten, deuten
luxuriae
luxuria: üppiges Wachstum, Luxus
pompam
pompa: Prozession, Umzug, Festzug
proiectus
proicere: hinwerfen, vorwerfen, wegwerfen, zu Boden werfen
proiectus: hervortretend, hervortretend, EN: jutting out, projecting
projicere: EN: throw down, throw out
Quis
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
rusticae
rustica: EN: countrywoman, bumpkin
rusticus: ländlich, Bauer, bäuerisch, EN: country, rural, EN: peasant, farmer
solus
solus: einsam, allein, einzig, nur
sub
sub: unter, am Fuße von
suae
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
umbra
umbra: Schatten, Gespenst, Totengeist, Dunkelheit
umbrare: beschatten

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum