Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XIV-XV) (10)  ›  459

Mors per omnis it; qui occidit consequitur occisum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

consequitur
consequi: verfolgen, nachfolgen, erreichen, sich ergeben aus
it
ire: laufen, gehen, schreiten
Mors
mors: Tod
occidit
occidere: umbringen, töten, untergehen, fallen, niederhauen
omnis
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
per
per: durch, hindurch, aus
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum