Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XIV-XV) (7)  ›  336

Quod de veste dixi, idem me dicere de corpore existima.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

corpore
corpus: Körper, Leib
de
de: über, von ... herab, von
dicere
dicare: segnen, weihen, widmen
dixi
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
dicere
digerere: streuen, verteilen, auflösen
existima
existimare: schätzen, meinen, glauben, beurteilen
idem
item: ebenso, ebenfalls, gleichfalls
Quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
veste
vestis: Kleidung, Kleidungsstück, Kleid, Teppich, Garderobe, Gewand

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum