Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (VIII) (4)  ›  182

Te quoque instinctum esse et magno ad pulcherrima properare impetu video.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
impetu
impetus: Angriff, Schwung, Vorwärtsdrängen, Ansturm, Anfall, Trieb
instinctum
instinctus: Anreiz, EN: roused, fired, EN: inspiration
magno
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
properare
properare: eilen, sich beeilen, beschleunigen
pulcherrima
pulcher: schön, hübsch
quoque
quoque: auch, sogar, ebenso
video
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum