Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (VI) (2)  ›  091

Et ideo aequo animo ferre debemus absentiam, quia nemo non multum etiam praesentibus abest.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

abest
abesse: entfernt sein, fehlen, abwesend sein
absentiam
absentia: Abwesenheit, EN: absence
aequo
aequare: gleichmachen, ausgleichen, gleichkommen
aequo: ebnen, planieren, gleichmachen
aequum: Gleichheit, Bodenhöhe, Fläche, Ebene, flaches Feld, Meer, Meeresfläche
aequus: eben, gerecht, gleich, gerade, flach, waagerecht
animo
animare: anregen, beleben, Leben einhauchen, mit Leben erfüllen
animo:
animus: Seele, Mut, Herz, Geist, Sinn, Absicht, Leben, Gesinnung, Charakter
debemus
debere: müssen, sollen, schulden, verdanken
Et
et: und, auch, und auch
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
ferre
ferre: bringen, tragen, ertragen, berichten
ideo
ideo: dafür, deswegen
multum
multum: Vieles
multus: zahlreich, viel
nemo
nemo: niemand, keiner
non
non: nicht, nein, keineswegs
praesentibus
praesens: anwesend, augenblicklich, gegenwärtig, persönlich
praesente: EN: present circumstance
quia
quia: weil

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum