Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (VI) (7)  ›  319

Quamdiu unius mensae instrumentum multa navigia et quidem non ex uno mari subvehent.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

et
et: und, auch, und auch
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
instrumentum
instrumentum: Gerät, EN: tool, tools
mari
mare: See, Meer
marius: Marius
mas: Männchen, Mann
mensae
mensa: Tisch, Tafel, Esstisch
metiri: messen, beurteilen, zumessen
multa
multa: Strafe, Buße, Strafe am Eigentum
multare: bestrafen, strafen
multum: Vieles
multus: zahlreich, viel
navigia
navigium: Schiff, Floß, Wasserfahrzeug, EN: vessel, ship
non
non: nicht, nein, keineswegs
Quamdiu
quamdiu: solange, wie lange, EN: for how long?, EN: for the preceding period until
quidem
quidem: freilich, wenigstens, zwar, gewiss, jedenfalls, jedoch, sicherlich
subvehent
subvehere: hinaufführen
unius
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum