Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (IX) (7)  ›  325

Iurisconsulti negant quicquam publicum usu capi.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

capi
capere: ergreifen, begreifen, fassen, einnehmen, fangen
capus: EN: capon
Iurisconsulti
jurisconsultus: EN: lawyer, jurist
negant
necare: verneinen, leugnen, bestreiten, sich weigern, verweigern, abschlagen, versagen, töten (necare)
publicum
publicus: staatlich, öffentlich, allgemein
quicquam
quicquam: etwas, irgendetwas
usu
usus: Nutzen, Erfahrung, Gebrauch, Übung, Anwendung
uti: gebrauchen, benutzen

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum