Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (IV) (5)  ›  211

Humilis res est stultitia, abiecta, sordida, servilis, multis affectibus et sacrissimis subiecta.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

abiecta
abicere: hinwerfen, wegwerfen, hinabwerfen, forttreiben, wegtreiben
abjectare: EN: throw/cast away/down/aside
abiectus: niedrig, gemein, nachlässig, schwunglos, EN: downcast, dejected
abjicere: EN: throw/cast away/down/aside
affectibus
affectus: Zustand, Gemütsverfassung
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
Humilis
humilis: niedrig, gemein, gering, schlecht, unbedeutend, einfach, schwach
multis
multa: Strafe, Buße, Strafe am Eigentum
multum: Vieles
multus: zahlreich, viel
res
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
sacrissimis
sacer: geweiht, heilig
sacrum: heiliger Gegenstand, Heiligtum, Opfer
servilis
servilis: sklavisch
sacrissimis
sima: Traufleiste des antiken Tempels
simus: plattnasig
sordida
sordidus: schmutzig, EN: dirty, unclean, foul, filthy
stultitia
stultitia: Dummheit, Albernheit, Torheit
subiecta
subigere: unterwerfen, bezwingen, befestigen an (mit Dativ)
subjectare: EN: throw up from below
subiectus: darunter, abhängig, unterworfen, EN: lying near, adjacent
subjicere: EN: throw under, place under

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum