Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (III) (2)  ›  072

Pauci sunt qui consilio se suaque disponant: ceteri, eorum more quae fluminibus innatant, non eunt sed feruntur; ex quibus alia lenior unda detinuit ac mollius vexit, alia vehementior rapuit, alia proxima ripae cursu languescente deposuit, alia torrens impetus in mare eiecit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
alia
alia: auf anderem Wege, EN: by another/different way/route
alium: das Andere
alius: der eine, ein anderer
ceteri
ceterus: übriger, anderer
consilio
consilium: Beratung, Plan, Rat, Absicht, Beschluss, Entschluss
cursu
currere: laufen, eilen, rennen
cursus: Lauf, Kurs, Eile, Ritt
deposuit
deponere: ablegen, niederlegen, weglegen
detinuit
detinere: zurückhalten, abhalten, festhalten, erhalten, vorenthalten
disponant
disponere: verteilen, anordnen, an verschiedenen Orten aufstellen
eiecit
eicere: herauswerfen, hinauswerfen, verstoßen, zustande bringen, erreichen
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
feruntur
ferre: bringen, tragen, ertragen, berichten
fluminibus
flumen: Strömung, Fluss, fließendes Wasser
impetus
impetus: Angriff, Schwung, Vorwärtsdrängen, Ansturm, Anfall, Trieb
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
innatant
innatare: EN: swim (in or on)
eunt
ire: laufen, gehen, schreiten
eorum
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
languescente
languescere: träge werden
lenior
lenire: lindern
lenis: mild, sanft, lind, e, leise, EN: gentle, kind, light
mare
mare: See, Meer
mas: Männchen, Mann
mollius
mollis: weich, mild, sanft, elastisch, empfindlich
molliter: EN: calmly/quietly/softly/gently/smoothly/easily
more
morus: Maulbeerbaum
mos: Brauch, Sitte, Wille, Vorschrift
movere: bewegen, anregen, erregen, antreiben, beeindrucken, beeinflussen
non
non: nicht, nein, keineswegs
Pauci
paucum: ein paar Wörter
paucus: wenig
proxima
proximare: EN: come/draw near, approach
proximus: der nächste
suaque
que: und
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
rapuit
rapere: rauben, raffen, reißen, entführen
ripae
ripa: Ufer, Flussufer
sed
sed: sondern, aber
suaque
suum: Eigentum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
torrens
torrens: glühend, EN: burning hot, EN: torrent, rushing stream
torrere: rösten
vehementior
vehemens: vehement, heftig, energisch, nachdrücklich, inständig
vexit
vehere: transportieren, befördern, ziehen, tragen, fahren
unda
unda: Woge, Welle
undare: wogen, wallen

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum