Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (II) (4)  ›  200

Tu vero, sive aliquid habes, iam philosophare unde enim scis an iam nimis habeas.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aliquid
aliquid: etwas, EN: to some degree/extent
an
an: etwa, ob, oder
enim
enim: nämlich, denn
habes
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
iam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
ire: laufen, gehen, schreiten
nimis
nimis: allzu, zu sehr, allzusehr, EN: very much
philosophare
philosophari: philosophieren, EN: philosophize
aliquid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
scis
scire: wissen, verstehen, kennen
sive
sive: oder wenn ...
vero
vero: aber, jedoch, in der Tat
verum: Wahrheit, Realität, Fakt
verus: wahr, echt, wirklich
unde
unde: woher, daher

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum