Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (IV) (5)  ›  245

Sunt qui audiant, sunt qui legant, nos modo dignum aliquid auribus dignum chartis elaboremus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aliquid
aliquid: etwas, EN: to some degree/extent
audiant
audire: zuhören, hören, anhören, akzeptieren
auribus
auris: Ohr
chartis
charta: Karte, Papyrusstaude, Papyrusblatt, Karte, EN: paper/papyrus (sheet)
chartus: EN: paper/papyrus (sheet)
dignum
dignum: würdig, EN: appropriate/suitable thing
dignus: angemessen, würdig, wert
elaboremus
elaborare: ausarbeiten, ausführen, zustande bringen
Sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
legant
legare: zum Legaten machen, als Gesandten schicken, hinterlassen
legere: auswählen, lesen, auflesen, sammeln
modo
modo: gerade, nur, eben, soeben, eben erst, bald, in kurzer Zeit
modus: Art (und Weise)
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum