Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (IV) (3)  ›  148

Missi statim pontifices qui defodiendam necandamque curarent.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

curarent
curare: sorgen (für), pflegen, sich kümmern (um), besorgen, behandeln
defodiendam
defodere: vergraben
Missi
missus: Sendung, Schicken, Bote
mittere: senden, schicken, loslassen, weglassen, werfen
necandamque
necare: verneinen, leugnen, bestreiten, sich weigern, verweigern, abschlagen, versagen, töten (necare)
pontifices
pontifex: Priester, Pontifex, EN: high priest/pontiff
necandamque
que: und
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
statim
statim: sofort, sogleich, feststehend

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum