Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (IV) (3)  ›  118

Nam quibus sententia caepionis placuit, sententiam macri ut rigidam duramque reprehendunt; quibus macri, illam alteram dissolutam atque etiam incongruentem vocant; negant enim congruens esse retinere in senatu, cui iudices dederis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

alteram
alter: der eine (von zweien), der andere (von zweien)
atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
congruens
congruens: übereinstimmend, EN: agreeing, according, consistent, EN: congruent, corresponding to, similar, matching
congruere: übereinstimmen, EN: agree, coincide, correspond, be consistent, EN: unite, combine, come together
dederis
dare: geben
dedere: übergeben, abliefern, ausliefern, sich widmen, (sich) hingeben
dissolutam
dissolvere: auflösen
dissolutus: aufgelöst, EN: loose
duramque
durus: hart, abgehärtet, derb
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
enim
enim: nämlich, denn
esse
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
illam
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
incongruentem
incongruens: inkonsequent, EN: inconsistent, not in accord, not agreeing
iudices
iudex: Richter, Beurteilender, Geschworener
iudicare: urteilen, entscheiden, richten, meinen, ein Urteil fällen
macri
macer: mager, hager
Nam
nam: nämlich, denn
negant
necare: verneinen, leugnen, bestreiten, sich weigern, verweigern, abschlagen, versagen, töten (necare)
placuit
placere: gefallen, belieben, zusagen
duramque
que: und
quibus
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
reprehendunt
reprehendere: zurückhalten, festhalten, tadeln, rügen
retinere
retinere: zurückhalten, aufhalten, anhalten, behalten
rigidam
rigidus: steif, starr, EN: stiff, hard
senatu
senatus: Senat
sententia
sententia: Satz, Sinnspruch, Meinung, Beschluss
sententiare: EN: decree
vocant
vocare: rufen, nennen
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum