Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (II)  ›  249

Egregium hac adversus tempestates receptaculum; nam specularibus ac multo magis imminentibus rectis muniuntur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von johan.v am 16.10.2022
Dieser Ort bietet hervorragenden Schutz vor Unwettern, da er durch Fensterscheiben und noch besser durch vorspringende Dächer geschützt wird.

von leano.z am 17.09.2024
Ein hervorragendes Refugium gegen Unwetter; denn sie werden sowohl durch Fensterscheiben als auch, und noch mehr, durch überhängende Dächer geschützt.

Analyse der Wortformen

egregium
egregius: hervorragend, ausgezeichnet, auserlesen (27)
hac
hac: hier, auf dieser Seite, auf diesem Weg (27)
hic: hier, dieser, diese, dieses (3)
adversus
adversus: ungünstig, feindlich, widrig (81)
advertere: zuwenden, hinwenden (1)
tempestates
tempestas: Unwetter, Sturm, Zeitpunkt (81)
receptaculum
receptaculum: Behälter (81)
nam
nam: nämlich, denn (81)
specularibus
specula: Hoffnungsschimmer, glimmer/ray of hope (9)
specus: Höhle (3)
lar: der Lar (1)
ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem (81)
multo
multum: Vieles (27)
multo: strafen, by much, a great deal, very (9)
multus: zahlreich, viel (3)
multi: Menge, Vielzahl (1)
multare: bestrafen, strafen (1)
magis
magis: mehr, in größerem Ausmaß, in höherem Maß, am meisten (81)
magus: Magier (1)
imminentibus
imminere: hereinragen, bevorstehen, drohen, drohend bevorstehen (9)
rectis
rectum: das Gute, aufrecht (9)
rectus: recht, richtig, gerade, aufrecht (9)
regere: regieren, leiten, lenken (3)
muniuntur
munire: schützen, befestigen, schanzen (81)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum