Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Phaedrus  ›  Fabulae Aesopiae (IV) (2)  ›  087

Leo erubuit laudatorem, sed, utdeciperet, mutauit fidem et quaesiuit fraudem, atque languere se simulabat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
utdeciperet
decipere: täuschen, hintergehen, übervorteilen
erubuit
erubescere: erröten, scheuen
et
et: und, auch, und auch
fidem
fides: Treue, Vertrauen, Zuverlässigkeit, Glaube
fraudem
fraudare: jemanden betrügen
fraus: Betrug, Täuschung, EN: fraud
languere
languere: abgespannt
languescere: träge werden
laudatorem
laudator: Lobredner, EN: praiser, one who praises
Leo
leo: Löwe, Leo (Name zahlreicher Päpste)
mutauit
mutare: wechseln, ändern, tauschen, vertauschen
quaesiuit
quaerere: untersuchen, fragen, suchen, forschen, sich erkundigen
sed
sed: sondern, aber
simulabat
simulare: vorgeben, vortäuschen, so tun als ob, nachmachen, kopieren
utdeciperet
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum