Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „stand on end“

horripilare (Verb)
horripilare, horripilo, horripilavi, horripilatus
schaudern
sich sträuben (Haare)
eine Gänsehaut bekommen
kein Form
adrigere (Verb)
adrigere, adrigo, adrexi, adrectus
richten
hinwenden
aufrichten
erheben
kein Form
arrigere, adjicere, adsubrigere, assubrigere, elevare
inhorrere (Verb)
inhorrere, inhorreo, inhorrui, -
sich sträuben
sich entsetzen
schaudern
rauh werden
kein Form
exhorrere (Verb)
exhorrere, exhorreo, exhorrui, -
schaudern
erschauern
sich entsetzen
sich sträuben
zurückschrecken vor
kein Form
cohorrescere, exhorrescere
rigere (Verb)
rigere, rigeo, -, -
starren
steif sein
starr sein
gefrieren
borstig sein
sich sträuben
kein Form
horrere (Verb)
horrere, horreo, horrui, -
starren
sich sträuben
schaudern
erschrecken
zittern
sich entsetzen
rauh sein
borstig sein
kein Form
tremere, abhorrescere, contremescere, formidare, horrescere
inhorrescere (Verb)
inhorrescere, inhorresco, inhorrui, -
schaudern
sich sträuben
rauh werden
sich entsetzen
sich grausen
starr werden
kein Form
astare (Verb)
astare, asto, astiti, -
dabeistehen
anwesend sein
beistehen
kein Form
apstare (Verb)
abstare, absto, -, -
abstehen
entfernt sein
sich fernhalten
kein Form
abstare
adsistere (Verb)
adsistere, adsisto, adstiti, -
beistehen
sich hinstellen
anwesend sein
teilnehmen
helfen
unterstützen
kein Form
adsectari, assectari, assistere, circumctipare
sto (Verb)
stare, sto, steti, status
stehen
stillstehen
feststehen
Stocken
kosten
bestimmt sein
kein Form
sto, insistere, stare
resistere (Verb)
resistere, resisto, restiti, -
widerstehen
sich widersetzen
Widerstand leisten
anhalten
stehen bleiben
kein Form
obsistere
abstare (Verb)
abstare, absto, -, -
abstehen
entfernt sein
sich unterscheiden
verschieden sein
kein Form
apstare
prostare (Verb)
prostare, prosto, prostiti, prostitus
hervorragen
sich hervorheben
feilstehen
zum Verkauf stehen
sich prostituieren
kein Form
absto (Verb)
abstare, absto, absteti, abstatus
abseits stehen
entfernt stehen
sich entfernen
fern sein
kein Form
antistare (Verb)
antistare, antisto, antistiti, -
vorstehen
übertreffen
sich auszeichnen
hervorragend sein
überlegen sein
kein Form
antestare, antecellere, praecellare, superexcedere
consistere (Verb)
consistere, consisto, constiti, constitus
haltmachen
stehen bleiben
anhalten
bestehen aus
sich zusammensetzen aus
beruhen auf
existieren
kein Form
durare, inhibere, retinere
stare (Verb)
stare, sto, steti, status
stehen
stillstehen
stehen bleiben
aufrecht stehen
feststehen
kosten
kein Form
insistere, sto
ultimum (Substantiv)
ultimi, n. || ultime, ultimus, ultissime
das Ende
das Äußerste
der letzte Punkt
die letzte Stufe
schließlich
endlich
zuletzt
im höchsten Grade
kein Form
admodum, funditus, perquam, summopere
sistere (Verb)
sistere, sisto, stiti, status
stellen
setzen
hinstellen
aufstellen
anhalten
hemmen
befestigen
festsetzen
zum Stehen bringen
sich stellen
sich zeigen
bestehen
innehalten
kein Form
transmineo ()
transminere, -, -, -
durchragen
hervorragen
überragen
kein Form
substitutus (Substantiv)
substituti, m.
Stellvertreter
Ersatzmann
Auswechselspieler
kein Form
lampadarium (Substantiv)
lampadarii, n.
Leuchter
Kandelaber
Lampenständer
kein Form
ceriolarium (Substantiv)
ceriolarii, n.
Kerzenständer
Leuchter
kein Form
ceriolare
candelabrus (Substantiv)
candelabri, m.
Kandelaber
Leuchter
Kerzenständer
kein Form
candelaber, candelabrum
tripus (Substantiv)
tripodis, m.
Dreifuß
Stativ
Dreibein
kein Form
tripus
mors (Substantiv)
mortis, f.
Tod
Sterben
Untergang
kein Form
letum, nex
coelibatus (Substantiv)
coelibatus, m.
Zölibat
Ehelosigkeit
lediger Stand
kein Form
caelibatus
candelaber (Substantiv)
candelabri, m.
Kandelaber
Leuchter
Kerzenständer
kein Form
candelabrum, candelabrus
candelabrum (Substantiv)
candelabri, n.
Leuchter
Kandelaber
Kerzenständer
kein Form
candelaber, candelabrus, lychnuchus
quorsus (Adverb)
wohin
zu welchem Zweck
wozu
kein Form
quorsom, quorsum, quosum
deactio (Substantiv)
deactionis, f.
Beendigung
Aufhebung
Abschluss
kein Form
constagnare (Verb)
constagnare, constagno, constagnavi, constagnatus
zum Stehen bringen
stauen
überschwemmen
kein Form
supereminere (Verb)
supereminere, superemineo, -, -
hervorragen
überragen
sich auszeichnen
übertreffen
kein Form
praestolari (Verb)
praestolari, praestolor, praestolatus sum, -
erwarten
entgegensehen
harren
warten auf
kein Form
quorsom (Adverb)
wohin
zu welchem Zweck
warum
kein Form
quorsum, quorsus, quosum
terminalis (Adjektiv)
terminalis, terminalis, terminale; terminalis, terminalis, terminalis
abschließend
endlich
End-
Grenz-
kein Form
prominere (Verb)
prominere, promineo, prominui, -
hervorragen
herausragen
vorspringen
sich erheben
überragen
kein Form
praeminere (Verb)
praeminere, praemineo, -, -
hervorragen
überragen
vorragen
sich auszeichnen
übertreffen
kein Form
exsuperare, exuperare, praecellere
antecello (Verb)
antecellere, -, -, -
hervorragen
übertreffen
sich auszeichnen
vorzüglich sein
kein Form
excellere
catasta (Substantiv)
catastae, f.
Sklavenbühne
Schaubühne für Sklaven
Schafott
kein Form
praecellere (Verb)
praecellere, praecello, -, -
hervorragen
übertreffen
sich auszeichnen
vorzüglich sein
kein Form
exsuperare, exuperare, praeminere
cephaloton (Adjektiv)
cephaloton, cephaloton, cephaloton; cephaloti, cephaloti, cephaloti
Cephalot
mit einem Kopf am Ende
kein Form
darton, epitriton, epogdoon, feb, hagion
antepaenultimus (Adjektiv)
antepaenultimus, antepaenultima, antepaenultimum; antepaenultimi, antepaenultimae, antepaenultimi
vorletzter
die vorletzte Silbe betreffend
kein Form
finalus (Adjektiv)
finalis, finalis, finale; finalis, finalis, finalis
die Grenze betreffend
endlich
abschließend
kein Form
finalis
superstare (Verb)
superstare, superstito, supersteti, -
obenauf stehen
überstehen
überdauern
übrig bleiben
überlegen sein
kein Form
excellere (Verb)
excellere, excello, excellui, -
hervorragen
sich auszeichnen
übertreffen
vorzüglich sein
kein Form
antecello
praecellare (Verb)
praecellere, praecello, praecellui, -
sich auszeichnen
hervorragen
übertreffen
vorzüglich sein
kein Form
antecellere, antestare, antistare, superexcedere
substare (Verb)
substare, substo, substiti, -
standhalten
widerstehen
aushalten
nahe sein
bevorstehen
kein Form
restitare (Verb)
restitare, restito, restitavi, restitatus
zurückbleiben
stehen bleiben
Widerstand leisten
aushalten
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum