Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „sight“

ablepsia (Substantiv)
ablepsiae, f.
Blindheit
Sehschwäche
kein Form
caecitas, caecitudo, caecutientia, occecatio
cernentia (Substantiv)
cernentiae, f.
Sehen
Sicht
Wahrnehmung
Blick
kein Form
tuor
conspector (Substantiv)
conspectus, m.
Anblick
Ausblick
Blickfeld
Gegenwart
kein Form
conquaestor, conquisitor, conquistor
aspectamen (Substantiv)
aspectaminis, n.
Aussehen
Anblick
Erscheinung
Schauspiel
kein Form
adspectamen, conspectio, vulticulus
oculus (Substantiv)
oculi, m.
Auge
Blick
Knospe
kein Form
lumen, lux
conspectio (Substantiv)
conspectionis, f.
Anblick
Betrachtung
Besichtigung
Beobachtung
kein Form
adspectamen, aspectamen, vulticulus
spectaclum (Substantiv)
spectaculi, n.
Schauspiel
Schau
Anblick
Vorstellung
Unterhaltung
kein Form
visus (Substantiv)
visus, m.
Sehen
Blick
Anblick
Aussehen
Erscheinung
kein Form
aspectus, vultus
adspectamen (Substantiv)
adspectaminis, n.
Anblick
Schauspiel
Aussehen
das
was angesehen wird
kein Form
aspectamen, conspectio, vulticulus
abstrudo (Verb)
abstrudere, abstrudo, abstrusi, abstrusus
verbergen
verstecken
vergraben
verheimlichen
kein Form
abdere, abscondere, abscondo, occultare, occulere
abscondere (Verb)
abscondere, abscondo, abscondi, absconditus
verbergen
verstecken
verheimlichen
beerdigen
kein Form
abdere, abscondo, abstrudo, occultare, occulere
visorius (Adjektiv)
visorius, visoria, visorium; visorii, visoriae, visorii
sichtbar
zum Sehen gehörig
optisch
kein Form
abscondo (Verb)
abscondere, abscondo, abscondi, absconditus
verbergen
verstecken
verheimlichen
bergen
beerdigen
kein Form
abdere, abscondere, abstrudo, occultare, occulere
comparere (Verb)
comparere, compareo, comparui, -
erscheinen
sich zeigen
sichtbar werden
anwesend sein
kein Form
conparere
spectaculum (Substantiv)
spectaculi, n.
Schauspiel
Schau
Schauspielort
Schauplatz
Vorstellung
Aufsehen
kein Form
theatrum
caecutientia (Substantiv)
caecutientiae, f.
Sehschwäche
beginnende Blindheit
Trübsichtigkeit
kein Form
ablepsia, caecitas, caecitudo, occecatio
adspectus (Substantiv)
adspectus, m.
Aussehen
Anblick
Blick
Miene
Gesichtsausdruck
kein Form
aspectus, vulticulus
conspicari (Verb)
conspicari, conspicor, conspectus sum, -
erblicken
sehen
bemerken
wahrnehmen
gewahr werden
kein Form
cernere, conspicere, spectare, videre
aspectus (Substantiv)
aspectus, m.
Anblick
Aussehen
Blick
Miene
Gesichtsausdruck
Hinsicht
kein Form
adspectus, conspectus, vulticulus, visus, idos
aspectio (Substantiv)
aspectionis, f.
Anblick
Blick
Anschauung
Betrachtung
Beobachtung
Vorzeichenbeobachtung
kein Form
conspicere (Verb)
conspicere, conspicio, conspexi, conspectus
erblicken
wahrnehmen
bemerken
sehen
ansehen
betrachten
erkennen
begreifen
kein Form
accipio, percipere, intellegere, conspicari, comprehendere
abstrudere (Verb)
abstrudere, abstrudo, abstrusi, abstrusus
verbergen
verstecken
verhüllen
wegstoßen
aus dem Blickfeld bringen
kein Form
apstrudere, apscondere, dissimulare, obruere, recondere
conspicio (Substantiv)
conspicionis, f. || conspicere, conspicio, conspexi, conspectus
Anblick
Sicht
das Betrachten
erblicken
erkennen
beobachten
wahrnehmen
sehen
kein Form
occaecare (Verb)
occaecare, occaeco, occaecavi, occaecatus
blenden
verblenden
verdunkeln
trüben
die Sicht nehmen
täuschen
kein Form
exoculare
visificus (Adjektiv)
visificus, visifica, visificum; visifici, visificae, visifici
Visionen erzeugend
Sehkraft erzeugend
kein Form
horoma (Substantiv)
horomatis, n.
Vision
Erscheinung
Anblick
Schauspiel
kein Form
visio
visum (Substantiv)
visi, n.
Vision
Anblick
Erscheinung
Gesicht
Traum
kein Form
facies, os, phasma, species, vultus
visio (Substantiv)
visionis, f.
das Sehen
Sicht
Vision
Erscheinung
Traum
kein Form
visio, horoma, somnium
pinnula (Substantiv)
pinnulae, f.
kleines Fädchen
kleine Feder
Flügelchen
Visier (am Messinstrument)
Stift
kein Form
punnulis
excaecare (Verb)
excaecare, excaeco, excaecavi, excaecatus
blenden
erblinden lassen
verblenden
verdunkeln
verfinstern
kein Form
opticus (Adjektiv)
opticus, optica, opticum; optici, opticae, optici || optici, m.
optisch
die Optik betreffend
Optiker
Fachmann für Optik
kein Form
caecare (Verb)
caecare, caeco, caecavi, caecatus
blenden
erblinden
blind machen
verdunkeln
verfinstern
kein Form
conspectus (Substantiv)
conspectus, m. || conspectus, conspecta, conspectum; conspecti, conspectae, conspecti
Anblick
Ausblick
Blick
Erscheinung
Gegenwart
sichtbar
ansehnlich
bemerkenswert
angesehen
kein Form
aspectus, habitus, forma, facies, contuitus
aricolari (Verb)
aricolari, aricolor, aricolatus sum, -
göttlich inspiriert sprechen
weissagen
wahrsagen
kein Form
haricolari, addivinare
haricolari (Verb)
haricolari, haricolor, haricolatus sum, -
weissagen
prophezeien
wahrsagen
göttlich sprechen
mit zweitem Gesicht sprechen
kein Form
aricolari, addivinare
species (Substantiv)
speciei, f.
Aussehen
Erscheinung
Anblick
Gestalt
Form
Art
Gattung
Spezies
Klasse
Sorte
Schönheit
Schein
Vorwand
kein Form
genus, phasma, visum
acies (Substantiv)
aciei, f.
Schärfe
Schneide
Spitze
Schlachtreihe
Schlachtlinie
Heer
Blick
Sehschärfe
Sehvermögen
kein Form
agmen, spiculum, exercitus, cuspis, columen

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum