Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu "sehr stark"

valde (Adverb)
valde, valdius, valdissime
sehr
stark
heftig
kein Form
admodum, magnopere
praevalidus (Adjektiv)
praevalidus, praevalida, praevalidum ADJ lesser
sehr stark
kein Form
pervigere (Verb)
pervigeo, pervigere, pervigui, - V INTRANS lesser
sehr stark sein
kein Form
perterrere (Verb)
perterrere, perterreo, perterrui, perterritus
sehr erschrecken
stark einschüchtern
kein Form
perterritare, terrere
persegnis (Adjektiv)
persegnis, persegnis, persegne
sehr matt
sehr langsam
sehr müde
kein Form
praeclarus (Adjektiv)
praeclarus, -a, -um
vortrefflich
ausgezeichnet
glänzend
sehr hell
herrlich
sehr klar
großartig
kein Form
candidus, peracutus, magnificus, insignis, insigne
peramplus (Adjektiv)
peramplus, -a, -um
sehr groß
sehr geräumig
kein Form
pergrandis
perillustris ()
perillustris, perillustris, perillustre
sehr deutlich
sehr auffällig
kein Form
perfacilis (Adjektiv)
perfacilis, -is, -e
sehr leicht
sehr höflich
kein Form
perfacilis, perlevis
pervello ()
stark rupfen
kein Form
evalidus ()
ganz stark
kein Form
desudare (Verb)
desudo, desudare, desudavi, desudatus V Medieval uncommon
stark schwitzen
kein Form
contendere, intendere, laborare
tuditare (Verb)
tudito, tuditare, tuditavi, tuditatus V TRANS uncommon
stark fortstoßen
kein Form
exstillo ()
stark triefen
kein Form
converberare (Verb)
converbero, converberare, converberavi, converberatus V TRANS
stark schlagen
kein Form
obtundere, tundere, convellere, pavire, percutere
auctitare (Verb)
auctito, auctitare, auctitavi, auctitatus V TRANS veryrare
stark vermehren
kein Form
exaugeo ()
stark vermehren
kein Form
consudare (Verb)
consudo, consudare, consudavi, consudatus V INTRANS lesser
stark schwitzen
kein Form
contremere (Verb)
contremo, contremere, -, - V INTRANS uncommon
stark zittern
kein Form
convalescere (Verb)
convalesco, convalescere, convalui, convalitus V INTRANS
stark werden
kein Form
convalere
emunire (Verb)
emunio, emunire, emunivi, emunitus V lesser
aufführen
stark befestigen
kein Form
praemunire
desudascere (Verb)
desudasco, desudascere, -, - V INTRANS veryrare
stark in Schweiß geraten
kein Form
pollens (Adjektiv)
pollentis; pollentior, -or, -us; pollentissimus
stark
kräftig
kein Form
validus (Adjektiv)
validus, -a, -um
gesund
kräftig
stark
kein Form
fortis, sanus, salvus, saluber, potens
valentulus (Adjektiv)
valentulus, valentula, valentulum ADJ lesser
körperlich stark
stout
kein Form
constibilis, corpulentus, obesus
sollicitus (Adjektiv)
sollicitus, -a, -um
unruhig
stark bewegt
besorgt
kein Form
incitus, inquietus, trepidus, tumultuosus, turbidus
potens (Adjektiv)
potentis; potentior, -or, -us; potentissimus, -a, -um
mächtig
stark
vermögend
kein Form
firmus, fortis, magnus, opulentus, potis
robustus (Adjektiv)
robustus, -a, -um; robustior, -or, -us; robustissimus, -a, -um
kräftig
stark
reif
kein Form
quernus, roboreus
magnus (Adjektiv)
magnus, -a, -um; maior, -or, -us; maximus, -a, -um
weit
groß
bedeutend
stark
wichtig
kein Form
amplus, gravis, aliquantus, validus, procerus
incitus (Adjektiv)
incitus, incita, incitum ADJ lesser
unbewegt
stark bewegt
headlong
kein Form
immotus, sollicitus
sescenarius (Adjektiv)
sescenarius, sescenaria, sescenarium ADJ uncommon
sechshundert Mann stark
kein Form
sexcenarius
comosus (Adjektiv)
comosus, comosa, comosum ADJ uncommon
stark behaart
kein Form
roborare (Verb)
roborare, roboro, roboravi, roboratus
stark machen
Stärke geben
kein Form
concrepare (Verb)
concrepo, concrepare, concrepui, concrepitus V
stark dröhnen
ertönen lassen
kein Form
fortiter (Adverb)
fortiter, fortius, fortissime
tapfer
mutig
kräftig
stark
rüstig
kein Form
firmus (Adjektiv)
firmus, -a, -um; firmor, -or, -us; firmissimus, -a, -um
fest
stark
sicher
standhaft
dauerhaft
feststehend
kein Form
stabilis, certus, tutus, securus, potens
fortis (Adjektiv)
fortis, -is, -e; fortior, -or, -us; fortissimus, -a, -um
tapfer
mutig
stark
kräftig
energisch
gesund
kein Form
validus, sanus, salvus, animosa, saluber
communire (Verb)
communire, communio, communivi, communitus
gegen einen Angriff sichern
befestigen
stark absichern
festsetzen
verbarrikadieren
kein Form
commoenire, obstruere
pergrandis (Adjektiv)
pergrandis, pergrandis, pergrande ADJ lesser
sehr groß
sehr groß
huge
kein Form
pergrandis, permagnus, colossaeus, colossicon, colossicus
percrebrescere (Verb)
percrebrescere, percrebresco, percrebrui, -
sich verbreiten
Überhand nehmen
sich stark ausdehnen
kein Form
percrebescere
perbeatus (Adjektiv)
perbeatus, perbeata, perbeatum ADJ lesser
sehr glücklich
sehr glücklich
kein Form
perbeatus
pertimescere (Verb)
pertimescere, pertimesco, pertimui, -
sehr fürchten
sich sehr fürchten
kein Form
vigere (Verb)
vigere, vigeo, vigui, vigitus
stark sein
kräftig sein
mächtig sein
kein Form
valere
tam (Adverb)
so
so sehr
kein Form
adeo, ita, sic, taliter, tantopere
valere (Verb)
valere, valeo, valui, valitus
gesund sein
wohlauf sein
kräftig sein
stark sein
wert sein
gelten
Bedeutung haben
Einfluss haben
kein Form
vigere, posse, salvere
perplaceo ()
sehr gefallen
kein Form
perstrepo ()
sehr lärmen
kein Form
peroppurtunus ()
sehr willkommen
kein Form
perspisso ()
sehr langsam
kein Form
perparvulus (Adjektiv)
perparvulus, perparvula, perparvulum ADJ uncommon
sehr klein
kein Form
perparvus, perexiguus, perpusillus

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum