Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „gleich alt“

sipar (Adjektiv)
sipar, siparis, sipar; siparis, siparis, siparis
fast gleich
nahezu gleich
einigermaßen gleich
kein Form
suppar
peraeque (Adverb)
völlig gleich
vollkommen gleich
in genau derselben Weise
kein Form
adaequate, adaeque, aequiliter
suppar (Adjektiv)
suppar, supparis, suppar; supparis, supparis, supparis
fast gleich
nahezu gleich
sehr ähnlich
kein Form
sipar
identicus (Adjektiv)
identicus, identica, identicum; identici, identicae, identici
identisch
gleich
derselbe
kein Form
paritarius (Adjektiv)
paritarius, paritaria, paritarium; paritarii, paritariae, paritarii
gleich
ähnlich
entsprechend
kein Form
aequabilis, aequalis, aequipar, commensuratus, comparilis
coaeternus (Adjektiv)
coaeternus, coaeterna, coaeternum; coaeterni, coaeternae, coaeterni
gleich ewig
mitevig
kein Form
comperpetuus
comperpetuus (Adjektiv)
comperpetuus, comperpetua, comperpetuum; comperpetui, comperpetuae, comperpetui
gleich ewig
mitevig
kein Form
coaeternus
comparilis (Adjektiv)
comparilis, comparilis, comparile; comparilis, comparilis, comparilis
vergleichbar
ähnlich
gleich
ebenbürtig
kein Form
adsimilatus, conpar, conformis, conformalis, commensuratus
aequipar (Adjektiv)
aequipar, aequipar, aequipar; aequiparis, aequiparis, aequiparis
gleich
ähnlich
ebenbürtig
entsprechend
kein Form
aequabilis, aequalis, commensuratus, comparilis, conpar
aequilibris (Adjektiv)
aequilibris, aequilibris, aequilibre; aequilibris, aequilibris, aequilibris
ausgeglichen
im Gleichgewicht
eben
gleich
kein Form
aequilibratus, aecus, campester, planus
parilis (Adjektiv)
parilis, parilis, parile; parilis, parilis, parilis
gleich
ähnlich
von gleicher Art
kein Form
aequale, aequalis, aeque, aequus, par
commensuratus (Adjektiv)
commensuratus, commensurata, commensuratum; commensurati, commensuratae, commensurati
angemessen
verhältnismäßig
entsprechend
gleich
kein Form
aequabilis, aequalis, aequipar, comparilis, conpar
adaequatus (Adjektiv)
adaequatus, adaequata, adaequatum; adaequati, adaequatae, adaequati
gleich
ebenbürtig
entsprechend
angemessen
adäquat
kein Form
adaequare, adaequavi, adaequo, aequare
aequidistare (Verb)
aequidistare, aequidisto, aequidistavi, -
gleich weit entfernt sein
gleichen Abstand haben
kein Form
aequiternus (Adjektiv)
aequiternus, aequiterna, aequiternum; aequiterni, aequiternae, aequiterni
gleich ewig
von gleicher Dauer
gleichdauernd
kein Form
aeque (Adverb)
ebenso
gleich
gleichermaßen
in gleicher Weise
gerecht
billig
kein Form
aequalis, aequus, aequabilis, aequale, campester
adsenescere (Verb)
adsenescere, adsenesco, adsenui, -
alt werden
altern
vergreisen
kein Form
assenescere
homographus (Adjektiv)
homographus, homographa, homographum; homographi, homographae, homographi
homographisch
gleich geschrieben
aber von anderer Bedeutung oder Herkunft
kein Form
quadrimulus (Adjektiv)
quadrimulus, quadrimula, quadrimulum; quadrimuli, quadrimulae, quadrimuli
vierjährig
vier Jahre alt
kein Form
quadrimus
anniculus (Adjektiv)
anniculus, annicula, anniculum; anniculi, anniculae, anniculi
einjährig
ein Jahr alt
kein Form
aecus (Adjektiv)
aequus, aequa, aequum; aequi, aequae, aequi
gleich
eben
gerecht
billig
ruhig
günstig
geneigt
kein Form
campester, adsimilatus, conpar, conformis, conformalis
aequaliter (Adverb)
aequaliter, aequalius, aequalissime
gleich
in gleicher Weise
gleichmäßig
einheitlich
unparteiisch
gerecht
kein Form
constanter, aequiliter
longaevus (Adjektiv)
longaevus, longaeva, longaevum; longaevi, longaevae, longaevi
langlebig
hochbetagt
alt
uralt
kein Form
annosus, grandaevus, vetus
anticuus (Adjektiv)
anticuus, anticua, anticuum; anticui, anticuae, anticui
alt
antik
ehemalig
von alten Zeiten
kein Form
anticus, vetust, veter, veteranus
vetulus (Adjektiv)
vetulus, vetula, vetulum; vetuli, vetulae, vetuli
ältlich
bejahrt
etwas alt
greisenhaft
kein Form
grandaevus (Adjektiv)
grandaevus, grandaeva, grandaevum; grandaevi, grandaevae, grandaevi
hochbetagt
bejahrt
greisenhaft
alt
kein Form
annosus, cascus, longaevus, vetus
perantiquus (Adjektiv)
perantiquus, perantiqua, perantiquum; perantiqui, perantiquae, perantiqui
uralt
sehr alt
hochbetagt
von alters her
kein Form
cascus, perantiquus, pervetus, priscus
parissumus (Adjektiv)
parissimus, parissima, parissimum; parissimi, parissimae, parissimi
am ähnlichsten
sehr ähnlich
völlig gleich
kein Form
parisumus
pariter (Adverb)
gleichermaßen
gleich
zugleich
nebeneinander
kein Form
senere (Verb)
senere, seneo, senui, -
alt sein
altern
schwach werden
nachlassen
kein Form
aequus (Adjektiv)
aequus, aequa, aequum; aequi, aequae, aequi
eben
gleich
gerecht
billig
unparteiisch
ruhig
gelassen
günstig
kein Form
aeque, campester, planus, aequale, rectus
par (Adjektiv)
par, par, par; paris, paris, paris || paris, n.
gleich
ähnlich
ebenbürtig
passend
gerecht
Paar
Gleiches
Vergleich
kein Form
aequale, aequalis, aeque, aequus, parilis
subinde (Adverb)
gleich darauf
unmittelbar danach
bald darauf
sogleich
wiederholt
immer wieder
kein Form
dehinc
annosus (Adjektiv)
annosus, annosa, annosum; annosi, annosae, annosi
bejahrt
alt
hochbetagt
greis
langlebig
uralt
kein Form
cascus, grandaevus, longaevus, senectus
pristinus (Adjektiv)
pristinus, pristina, pristinum; pristini, pristinae, pristini
ehemalig
früher
alt
ursprünglich
unberührt
rein
vorherig
kein Form
antiquus, senex, prius, prior, initialis
pervetus (Adjektiv)
pervetus, pervetera, perveterum; perveteris, perveteris, perveteris
uralt
sehr alt
altehrwürdig
von langer Dauer
kein Form
perantiquus, cascus, priscus, senectus
obsoleferi (Verb)
obsolescere, obsolesco, obsolevi, obsoletus
alt werden
veralten
in Vergessenheit geraten
außer Gebrauch kommen
kein Form
priscus (Adjektiv)
priscus, prisca, priscum; prisci, priscae, prisci
alt
altehrwürdig
uralt
ehemalig
ursprünglich
altertümlich
kein Form
cascus, perantiquus, vetustus, anterior, pervetus
parisumus (Adjektiv)
parissimus, parissima, parissimum; parissimi, parissimae, parissimi
am gleichsten
äußerst gleich
kein Form
parissumus
desenescere (Verb)
desenescere, desenesco, desenui, -
alt werden
altern
verfallen
welken
an Kraft verlieren
kein Form
aecum (Substantiv)
aeci, n. || aequus, aequa, aequum; aequi, aequae, aequi
ebener Grund
Ebene
flache Oberfläche
gerecht
gleich
eben
ruhig
kein Form
aequale (Adjektiv)
aequalis, n. || aequalis, aequalis, aequale; aequalis, aequalis, aequalis
gleicher Anteil
gleiche Menge
gleich
ähnlich
eben
gerecht
unparteiisch
kein Form
aequalis, aeque, aequus, par, parilis
antiquus (Adjektiv)
antiquus, antiqua, antiquum; antiqui, antiquae, antiqui || antiqui, m.
alt
antik
altertümlich
ehemalig
altehrwürdig
die Alten
Vorfahren
kein Form
pristinus, senex, vetus
insenescere (Verb)
insenescere, insenesco, insenui, -
alt werden
altern
vergreisen
schwach werden
kein Form
assenescere (Verb)
assenescere, assenesco, -, -
alt werden
altern
schwach werden
erlahmen
kein Form
adsenescere
trimus (Adjektiv)
trimus, trima, trimum; trimi, trimae, trimi
dreijährig
drei Jahre alt
kein Form
canescere (Verb)
canescere, canescco, -, -
grau werden
ergrauen
alt werden
altern
kein Form
veterare (Verb)
veterare, vetero, veteravi, veteratus
altern
alt machen
veralten
reifen lassen
kein Form
veterescere
trimulus (Adjektiv)
trimulus, trimula, trimulum; trimuli, trimulae, trimuli
drei Jahre alt
dreijährig
von drei Jahren
kein Form
coaequalis (Adjektiv)
coaequalis, coaequalis, coaequale; coaequalis, coaequalis, coaequalis || coaequalis, m./f.
gleichaltrig
gleich
ebenbürtig
Altersgenosse
Altersgenossin
Zeitgenosse
Zeitgenossin
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum