Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „evident“

ocliferius ()
ocliferia, ocliferium; ocliferii, ocliferiae, ocliferii
augenfällig
offensichtlich
deutlich
auffallend
kein Form
manufestarius (Adjektiv)
manufestarius, manufestaria, manufestarium; manufestarii, manufestariae, manufestarii
offenkundig
offenbar
deutlich
klar
handgreiflich
kein Form
manifestarius
manifestarius (Adjektiv)
manifestarius, manifestaria, manifestarium; manifestarii, manifestariae, manifestarii
offenkundig
offenbar
deutlich
handgreiflich
einleuchtend
kein Form
dilucidus, manifestus, manufestarius
perspectus (Adjektiv)
perspectus, perspecta, perspectum; perspecti, perspectae, perspecti
bekannt
wohlbekannt
durchschaut
offenkundig
klar
geprüft
erprobt
kein Form
adparens (Adjektiv)
adparens, adparens, adparens; adparentis, adparentis, adparentis
offenbar
sichtbar
deutlich
scheinbar
augenscheinlich
kein Form
apparens
perspicibilis (Adjektiv)
perspicibilis, perspicibilis, perspicibile; perspicibilis, perspicibilis, perspicibilis
deutlich sichtbar
leicht erkennbar
durchsichtig
offensichtlich
klar
kein Form
notabilis (Adjektiv)
notabilis, notabilis, notabile; notabilis, notabilis, notabilis
bemerkenswert
auffallend
merklich
nennenswert
beachtenswert
kenntlich
kein Form
commendabilis, conspicuus, insignis, mirus
apparens (Adjektiv)
apparens, apparens, apparens; apparentis, apparentis, apparentis
scheinbar
sichtbar
offenbar
offenkundig
deutlich
augenscheinlich
kein Form
adparens
perspicuus (Adjektiv)
perspicuus, perspicua, perspicuum; perspicui, perspicuae, perspicui
durchsichtig
klar
deutlich
offenkundig
einleuchtend
augenscheinlich
kein Form
translucidus, perlucidus, perlucidulus, innubilus, epicrocus
propatulus (Adjektiv)
propatulus, propatula, propatulum; propatuli, propatulae, propatuli
offen
unbedeckt
freiliegend
zugänglich
offenbar
offenkundig
kein Form
oculatus (Adjektiv)
oculatus, oculata, oculatum; oculati, oculatae, oculati
mit Augen versehen
sehend
scharfsichtig
augenscheinlich
offenbar
kein Form
appareo (Verb)
apparere, appareo, apparui, apparitus
erscheinen
sich zeigen
offenbar werden
zum Vorschein kommen
einleuchten
kein Form
evidens (Adjektiv)
evidens, evidens, evidens; evidentis, evidentis, evidentis
offenkundig
offenbar
deutlich
klar
augenscheinlich
einleuchtend
sichtbar
kein Form
aspectabilis, conspicuus, dilucidus, manifestus, manufestus
confessus (Adjektiv)
confessus, confessa, confessum; confessi, confessae, confessi || confessus, m.
geständig
bekannt
offenkundig
offenbar
Bekenner
Beichtvater
kein Form
confessum, confessus
aperta (Verb)
aperire, aperio, aperui, apertus
offen
geöffnet
aufgedeckt
offenbar
öffentlich
offenkundig
deutlich
kein Form
apertum, super
dilucidus (Adjektiv)
dilucidus, dilucida, lucidum; dilucidi, lucidae, lucidi
klar
hell
leuchtend
deutlich
einleuchtend
offenkundig
augenscheinlich
kein Form
candidus, perspicuus, manufestus, manifestus, manifestarius
apparescere (Verb)
apparescere, apparesco, apparui, -
erscheinen
sichtbar werden
offenbar werden
sich zeigen
kein Form
adparescere
appario (Verb)
apparere, appario, -, -
erscheinen
sichtbar werden
offenbar werden
kein Form
appario, conciliare, lucrari, acquirere, merere
dilucere (Verb)
dilucere, diluceo, diluxi, -
hell werden
tagen
klar sein
einleuchten
offenbar sein
kein Form
lucidus (Adjektiv)
lucidus, lucida, lucidum; lucidi, lucidae, lucidi
hell
leuchtend
klar
durchsichtig
deutlich
einleuchtend
berühmt
glänzend
kein Form
albus, clarus, illustris, luculentus
assignificare (Verb)
assignificare, assignifico, assignificavi, assignificatus
anzeigen
bezeichnen
andeuten
zu verstehen geben
deutlich machen
demonstrieren
kein Form
axioma (Substantiv)
axiomatis, n.
Axiom
Grundsatz
Maxime
unbewiesene Grundlage
selbstverständliche Wahrheit
kein Form
dogma
elucere (Verb)
elucere, eluceo, eluxi, -
hervorleuchten
hell leuchten
sich zeigen
deutlich werden
sich herausstellen
kein Form
liquidus (Adjektiv)
liquidus, liquida, liquidum; liquidi, liquidae, liquidi
flüssig
klar
rein
lauter
deutlich
gewiss
einleuchtend
fließend
glatt
kein Form
purus, castificus, sincerus, serenus, putus
manufestus (Adjektiv)
manifestus, manifesta, manifestum; manifesti, manifestae, manifesti
klar
deutlich
offenkundig
offenbar
überführt
auf frischer Tat ertappt
kein Form
manifestus, explicitus, purus, liquidus, limpidus
clarus (Adjektiv)
clarus, clara, clarum; clari, clarae, clari
hell
klar
leuchtend
glänzend
berühmt
bekannt
angesehen
deutlich
offenkundig
kein Form
illustris, albus, nobilis, luculentus, lucidus
manifestus (Adjektiv)
manifestus, manifesta, manifestum; manifesti, manifestae, manifesti
offenbar
offenkundig
deutlich
klar
einleuchtend
handgreiflich
überführt
auf frischer Tat ertappt
kein Form
manufestus, explicitus, auster, purus, manifestarius
lucere (Verb)
lucere, luceo, luxi, -
leuchten
scheinen
hell sein
klar sein
offenkundig sein
kein Form
alluceo, maerere, deplorare, dolere, videre
apertus (Adjektiv)
apertus, aperta, apertum; aperti, apertae, aperti
offen
offenkundig
offenbar
unbedeckt
ungeschützt
zugänglich
deutlich
klar
aufrichtig
freimütig
kein Form
intutus, nudus
constare (Verb)
constare, consto, constiti, constatus
bestehen aus
feststehen
offenkundig sein
bekannt sein
übereinstimmen
kosten
kein Form
elucescere (Verb)
elucescere, elucesco, eluxit, -
aufleuchten
hell werden
klar werden
offenbar werden
sich zeigen
hervortreten
kein Form
patens (Adjektiv)
patens, patens, patens; patentis, patentis, patentis
offen
zugänglich
offenbar
offenkundig
weit geöffnet
sich erstreckend
kein Form
appositus
promptus (Adjektiv)
promptus, prompta, promptum; prompti, promptae, prompti || prompti, m.
bereit
fertig
schnell
willig
entschlossen
zur Hand
sichtbar
offenbar
Bereitschaft
Willigkeit
kein Form
clarere (Verb)
clarere, clareo, -, -
hell sein
leuchten
glänzen
klar sein
berühmt sein
einleuchten
sich auszeichnen
kein Form
apparere (Verb)
apparere, appareo, apparui, -
erscheinen
sich zeigen
offenbar werden
offenkundig sein
klar sein
anwesend sein
dienen
kein Form
apparare, existere, supervenire, surgere
liquere (Verb)
liquere, liqueo, licui, -
flüssig sein
klar sein
offenbar sein
gewiss sein
kein Form
liquere
clarescere (Verb)
clarescere, claresco, clarui, -
hell werden
klar werden
berühmt werden
deutlich werden
offenbar werden
einleuchten
kein Form
adparere (Verb)
apparere, appareo, apparui, apparitus
erscheinen
sichtbar werden
offenbar sein
klar sein
deutlich sein
gefunden werden
erwerben
zusätzlich gewinnen
kein Form
cooriri, coriri
patere (Verb)
patere, pateo, patui, -
offen stehen
sich erstrecken
offenbar sein
zugänglich sein
sich zeigen
sich ausdehnen
kein Form
pertinere
app (Substantiv)
appellationis, f. || applicationis, f. || apparatus, m. || apparere, appareo, apparui, - || approbare, approbo, approbavi, approbatus
Berufung
Bezeichnung
Titel
Name
Anwendung
Anbringung
Verbindung
Apparat
Ausrüstung
Aufwand
Prunk
erscheinen
sichtbar werden
offenbar sein
billigen
loben
beweisen
kein Form
conversio, n, mam, ls, leg

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum