Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „constraint“

coacte (Adverb)
gezwungen
notgedrungen
zwangsweise
kein Form
coactim (Adverb)
gezwungen
zwangsweise
unter Zwang
kein Form
compendiose, conpendiose, compresse, congeste, conpresse
subjugum (Substantiv)
subjugi, n.
Unterjochung
Joch
Knechtschaft
Zwang
kein Form
captivatio, subiectio, subjugatio
necessitas (Substantiv)
necessitatis, f.
Notwendigkeit
Not
Zwang
Verpflichtung
Schicksal
Schicksalsnotwendigkeit
kein Form
inopia, molestia, necessitudo, negotium
compulsus (Substantiv)
compulsus, m.
Zusammenstoß
Anstoß
Antrieb
Zwang
kein Form
compulsio (Substantiv)
compulsionis, f.
Zwang
Nötigung
Drang
Trieb
kein Form
coactus, conpulsio
coerctio (Substantiv)
coerctionis, f.
Zwang
Beschränkung
Zurückhaltung
Unterdrückung
Kontrolle
kein Form
coercio, coercitio, coertio, cohercitio
coertio (Substantiv)
coertionis, f.
Zwang
Beschränkung
Hemmung
Unterdrückung
Kontrolle
kein Form
coercio, coercitio, coerctio, cohercitio
coactus (Adjektiv)
coactus, coacta, coactum; coacti, coactae, coacti || coactus, m.
gezwungen
erzwungen
unfreiwillig
Zwang
Nötigung
kein Form
coactum, compulsio, conpulsio, postestas
coactio (Substantiv)
coactionis, f.
Zwang
Nötigung
Gewalt
Eintreibung (von Steuern)
Einziehung
kein Form
coercio (Substantiv)
coercionis, f.
Zwang
Beschränkung
Unterdrückung
Hemmung
Kontrolle
Disziplin
kein Form
coercitio, coerctio, coertio, cohercitio
cohercitio (Substantiv)
cohercitionis, f.
Zwang
Beschränkung
Zurückhaltung
Unterdrückung
Bändigung
Zucht
kein Form
coercio, coercitio, coerctio, coertio
coercitio (Substantiv)
coercitionis, f.
Zwang
Einschränkung
Beschränkung
Hemmung
Kontrolle
Strafmaßnahme
Bestrafung
Disziplin
kein Form
coercio, coerctio, coertio, cohercitio, censio

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum