Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „carrier“

utrarius (Substantiv)
utrarii, m.
Wasserträger
Schlauchträger
Weinschlauchträger
kein Form
saccarius (Substantiv)
saccarii, m.
Sackträger
Säcketräger
kein Form
capsarius (Substantiv)
capsarii, m.
Kapselträger
Bücherträger (Sklave)
Behälterträger
kein Form
aeroplanigera (Substantiv)
aeroplanigerae, f.
Flugzeugträger
kein Form
gerulus (Substantiv)
geruli, m.
Träger
Bote
Überbringer
kein Form
cerula, gerulum, bajulator, ianitor
hydrochous (Substantiv)
hydrochi, m.
Wasserträger
Wassermann (Sternbild)
kein Form
lixa (Substantiv)
lixae, m.
Marketender
Lagerknecht
Wasserknecht
kein Form
gildo
tesserarius (Substantiv)
tesserarii, m.
Parolenträger
Feldzeichenoffizier
Wachhabender
kein Form
advector (Substantiv)
advectoris, m.
Importeur
Einführer
Zubringer
kein Form
bajulator
calo (Substantiv)
calonis, m.
Troßknecht
Trossjunge
Marketender
kein Form
tabellanio (Substantiv)
tabellanionis, m.
Briefträger
Kurier
Bote
Notar
kein Form
notarius
tabellarius (Substantiv)
tabellarii, m.
Briefbote
Kurier
Bote
Zusteller
kein Form
epitropous
vector (Substantiv)
vectoris, m.
Träger
Überbringer
Beförderer
Passagier
kein Form
convector
lator (Substantiv)
latoris, m.
Überbringer
Träger
Vorbringer
Antragsteller
Urheber
kein Form
vespillo (Substantiv)
vespillonis, m.
Leichenträger
Totengräber (für Arme)
Abdecker
kein Form
vispellio, vispilio, vispillo
catabolensis (Substantiv)
catabolensis, m.
Lastträger (der Lasten mit Zugtieren transportiert)
Maultiertreiber
kein Form
mulio (Substantiv)
mulionis, m.
Maultiertreiber
Saumtierführer
Fuhrmann
kein Form
burdonarius
gangaba (Substantiv)
gangabae, m.
Lastträger
Träger
kein Form
acuarius (Substantiv)
acuarii, m.
Wasserträger
Wassermann (Sternbild)
kein Form
canifera (Substantiv)
caniferae, f.
Korbfrau
Trägerin eines Korbes
kein Form
bajulator (Substantiv)
bajulatoris, m.
Träger
Lastenträger
Schlepper
kein Form
advector, cerula, gerulus, ianitor
dendrophorus (Substantiv)
dendrophori, m.
Baumträger
Träger heiliger Bäume
kein Form
dendroforus
circumgestator (Substantiv)
circumgestatoris, m.
Herumträger
Träger
kein Form
canistraria (Substantiv)
canistrariae, f.
Korbmädchen (bei religiösen Festen)
Korbträgerin
kein Form
cacula (Substantiv)
caculae, m.
Offiziersbursche
Soldatengehilfe
Trossknecht
Gepäckträger
kein Form
aquariolus (Substantiv)
aquarioli, m.
Wasserträger
Diener
der Waschwasser lieferte (besonders für Prostituierte)
kein Form
aquator (Substantiv)
aquatoris, m.
Wasserträger
Wasserschöpfer
Wasserholer
kein Form
baiulus (Substantiv)
baiuli, m.
Träger
Lastträger
Sargträger
kein Form
hippagogus (Substantiv)
hippagogi, m.
Pferdetransportmittel
Pferdetransporter
kein Form
sellarius (Substantiv)
sellarii, m.
Stuhlmacher
Sesselträger
männlicher Prostituierter (auf einer Couch)
kein Form
sedile
lecticarius (Substantiv)
lecticarii, m.
Sänftenträger
Träger einer Sänfte
Betttäger
kein Form
aquarius (Adjektiv)
aquarius, aquaria, aquarium; aquarii, aquariae, aquarii || aquarii, m.
zum Wasser gehörig
Wasser-
wässerig
Wassermann
Wasserträger
kein Form
bastagarius (Substantiv)
bastagarii, m.
Lastträger
Gepäckträger
Packträger
kein Form
bajolus (Substantiv)
bajoli, m.
Träger
Lastenträger
Sargträger
kein Form
baijulus, cancellarius, chancellarius, ostiarius
aqualis (Adjektiv)
aqualis, aqualis, aquale; aqualis, aqualis, aqualis || aqualis, m.
zum Wasser gehörig
Wasser-
wässerig
Wasserträger
Wasserleitung
kein Form
hydria, urna
bajulatorius (Adjektiv)
bajulatorius, bajulatoria, bajulatorium; bajulatorii, bajulatoriae, bajulatorii
zum Träger gehörig
Träger-
geeignet zum Tragen
kein Form
baijulus (Substantiv)
baijuli, m.
Träger
Lastenträger
Sargträger
kein Form
bajolus, cancellarius, chancellarius, ostiarius
arcitenens (Substantiv)
arcitenentis, m. || arcitenens, arcitenens, arcitenens; arcitenentis, arcitenentis, arcitenentis
Bogenträger
Bogenschütze (Beiname Apollos)
Schütze (Sternbild)
bogenführend
einen Bogen tragend
kein Form
arquitenens

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum