Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu "aus siebzig teilen bestehend"

septuagenarius (Adjektiv)
septuagenarius, septuagenaria, septuagenarium ADJ uncommon
aus siebzig Teilen bestehend
kein Form
septenarius (Adjektiv)
septenarius, septenaria, septenarium ADJ uncommon
aus sieben Teilen bestehend
kein Form
octonarius (Adjektiv)
octonarius, octonaria, octonarium ADJ uncommon
aus acht bestehend
kein Form
quingenarius ()
aus je 500 Mann bestehend
kein Form
quadringenarius (Adjektiv)
quadringenarius, quadringenaria, quadringenarium ADJ uncommon
aus je vierhundert Mann bestehend
kein Form
monogrammos (Adjektiv)
monogrammus, monogramma, monogrammum ADJ uncommon
aus bloßen Umrissen bestehend
kein Form
monogrammus
codicarius (Adjektiv)
codicarius, codicarii N M uncommon
aus einem Baumstamm bestehend
lighterman
kein Form
aureus (Substantiv)
aurei, m.; aureus, -a, -um
Goldmünze (Wert von 25 Silberdenaren in Rom)
golden
aus Gold bestehend
vergoldet
kein Form
centenarius (Adjektiv)
centenarius, -a, -um
hundertzöllig
hundert kostend
aus hundert bestehend
hundert habend
hundert zählend
kein Form
septuaginta (Zahlwort)
septuaginta, septuagesimus -a -um, septuageni -ae -a, septuagies NUM
siebzig
kein Form
ex (Präposition)
mit Ablativ
aus
aus ... heraus
von ... aus
von ... an
von
seit
infolge
auf
kein Form
e, per
communicari (Verb)
communicari, communicor, communicatus sum
teilen
kein Form
communicare, comparti, conmunicare, conmunicari, conparti
dividere (Verb)
dividere, divido, divisi, divisus
teilen
trennen
kein Form
confindere, secernere, participare, excludere, distrahere
ana (Adjektiv)
anus, ana, anum ADJ
je
zu gleichen Teilen
kein Form
tripartituso ()
in drei Teilen
kein Form
distrahere (Verb)
distrahere, distraho, distraxi, distractus
auseinanderziehen
teilen
zerreißen
kein Form
participare, dividere, confindere, rescindere
herciscere (Verb)
hercisco, herciscere, -, - V TRANS uncommon
die Erbschaft teilen
kein Form
erciscere
partire (Verb)
partire, partio, partivi, partitus
teilen
aufteilen
verteilen
kein Form
partiri, assignare, communicare, communicari, comparti
disputatrix ()
im Diputiern bestehend
kein Form
privus (Adjektiv)
privus, priva, privum ADJ lesser
für sich bestehend
private
kein Form
partiri (Partizip)
partio, partire, partivi, partitus V TRANS lesser
mit jemandem teilen
divide up
distribute
kein Form
partire, assignare, communicare, communicari, comparti
corneus (Adjektiv)
corneus, -a, -um
aus Kornelkirschholz
aus Horn
kein Form
roseus (Adjektiv)
roseus, rosea, roseum ADJ
aus Rosen
aus Rosen
red
kein Form
roseus
e (Präposition)
aus
von ... an
von ... aus
von ... her
aus ... heraus
kein Form
ex, per
eburnus (Adjektiv)
eburnus, -a, -um
aus Elfenbein
kein Form
eburneolus
eboreus (Adjektiv)
eboreus, -a, -um
aus Elfenbein
kein Form
ebureus
stramenticius ()
aus Stroh
kein Form
scirpeus ()
aus Binsen
kein Form
sabaeus ()
aus Saba
kein Form
vimineus (Adjektiv)
vimineus, -a, -um
aus Flechtwerk
kein Form
galbaneus ()
aus Galban
kein Form
membraneus ()
aus Pergament
kein Form
porphyreticus ()
aus Porphyr
kein Form
tofinus ()
aus Tuffstein
kein Form
colurnus (Adjektiv)
colurnus, -a, -um
aus Haselholz
kein Form
pruniceus ()
aus Pflaumenholz
kein Form
populnus ()
aus Pappelholz
kein Form
ob (Präposition)
mit Akkusativ
wegen
aus
kein Form
interretialis (Adjektiv)
interretialis, -is, -e
aus dem Internet
kein Form
invenio (Partizip)
invenire, invenio, inveni, inventus
aus etwas kommen
kein Form
sucinus (Adjektiv)
sucinus, sucina, sucinum ADJ uncommon
aus Bernstein
kein Form
loreus (Adjektiv)
loreus, lorea, loreum ADJ uncommon
aus Riemen
kein Form
materio ()
aus Holz bauen
kein Form
murrinus ()
aus Myrrhen bereitet
kein Form
noricus ()
Frau aus Noricum
kein Form
stuppeus (Adjektiv)
stuppeus, stuppea, stuppeum ADJ lesser
aus Werg
kein Form
pulvereus (Adjektiv)
pulvereus, pulverea, pulvereum ADJ lesser
aus Staub
kein Form
pulverulentus
rosaceus (Adjektiv)
rosaceus, -a, -um
aus Rosen gemacht
kein Form
phthiotes ()
Mann aus Phthia
kein Form
phthias ()
Frau aus Phthia
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum