Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu "aus troja stammend"

troiugena (Substantiv)
Troiugena, Troiugenae N M lesser
aus Troja stammend
descendent of Trojans
kein Form
pergamum ()
Troja
Troja
kein Form
pergamum, troia
troia (Substantiv)
Troja
kein Form
pergamum
nisaeus ()
von Nisos stammend
kein Form
diomedes ()
Held vor Troja
kein Form
acamas ()
Held von Troja
kein Form
ex (Präposition)
mit Ablativ
aus
aus ... heraus
von ... aus
von ... an
von
seit
infolge
auf
kein Form
e, per
teucer (Substantiv)
Teucer, Teucri N M uncommon
ältester König von Troja
kein Form
capreaginus (Adjektiv)
capreaginus, capreagina, capreaginum ADJ veryrare
von Ziegen stammend
kein Form
corneus (Adjektiv)
corneus, -a, -um
aus Kornelkirschholz
aus Horn
kein Form
caprigenus (Adjektiv)
caprigenus, caprigeni N M uncommon
von Ziegen stammend
goat-
kein Form
caprigena
patruelis (Adjektiv)
patruelis, patruele
von des Vaters Bruder stammend
kein Form
roseus (Adjektiv)
roseus, rosea, roseum ADJ
aus Rosen
aus Rosen
red
kein Form
roseus
e (Präposition)
aus
von ... an
von ... aus
von ... her
aus ... heraus
kein Form
ex, per
populnus ()
aus Pappelholz
kein Form
vimineus (Adjektiv)
vimineus, -a, -um
aus Flechtwerk
kein Form
eboreus (Adjektiv)
eboreus, -a, -um
aus Elfenbein
kein Form
ebureus
eburnus (Adjektiv)
eburnus, -a, -um
aus Elfenbein
kein Form
eburneolus
scirpeus ()
aus Binsen
kein Form
ob (Präposition)
mit Akkusativ
wegen
aus
kein Form
membraneus ()
aus Pergament
kein Form
tofinus ()
aus Tuffstein
kein Form
sabaeus ()
aus Saba
kein Form
pruniceus ()
aus Pflaumenholz
kein Form
porphyreticus ()
aus Porphyr
kein Form
stramenticius ()
aus Stroh
kein Form
colurnus (Adjektiv)
colurnus, -a, -um
aus Haselholz
kein Form
galbaneus ()
aus Galban
kein Form
confarreare (Verb)
confarreo, confarreare, confarreavi, confarreatus V TRANS uncommon
aus einer Konfarreationsehe
kein Form
caela (Substantiv)
caelae, f.
Biersorte aus Spanien
kein Form
loreus (Adjektiv)
loreus, lorea, loreum ADJ uncommon
aus Riemen
kein Form
phthiotes ()
Mann aus Phthia
kein Form
phthias ()
Frau aus Phthia
kein Form
per (Präposition)
mit Akkusativ
durch
hindurch
aus
kein Form
a, ab, e, ex
pentelicus ()
aus pentelischem Marmor
kein Form
paniceus ()
aus Brot gemacht
kein Form
invenio (Partizip)
invenire, invenio, inveni, inventus
aus etwas kommen
kein Form
murrinus ()
aus Myrrhen bereitet
kein Form
gausapinusa ()
Gewand aus Fries
kein Form
interretialis (Adjektiv)
interretialis, -is, -e
aus dem Internet
kein Form
cedrinus (Adjektiv)
cedrinus, -a, -um
zedern
aus Zeder
kein Form
materio ()
aus Holz bauen
kein Form
phaon ()
Fährmann aus Lesbos
kein Form
porcellanus (Adjektiv)
porcellanus, -a, -um
porzellanen
aus Porzellan
kein Form
rosaceus (Adjektiv)
rosaceus, -a, -um
aus Rosen gemacht
kein Form
cupresseus (Adjektiv)
cupresseus, cupressea, cupresseum ADJ lesser
aus Zypressenholz
kein Form
cupressinus, cypressinus
noricus ()
Frau aus Noricum
kein Form
democritus (Substantiv)
Philosoph aus Abdera
kein Form
stuppeus (Adjektiv)
stuppeus, stuppea, stuppeum ADJ lesser
aus Werg
kein Form
sucinus (Adjektiv)
sucinus, sucina, sucinum ADJ uncommon
aus Bernstein
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum