Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „götter im himmel“

azonus (Substantiv)
azoni, m.
Götter ohne festen Platz im Himmel
kein Form
olympus (Substantiv)
Olympi, m.
Olymp (Berg in Griechenland
Wohnsitz der Götter)
Himmel
kein Form
divum (Substantiv)
divi, n.
Himmel
Himmelsgewölbe
freier Himmel
kein Form
astrum, caelum, caelus, coelum, coelus
coelipotens (Adjektiv)
coelipotens, coelipotens, coelipotens; coelipotentis, coelipotentis, coelipotentis
mächtig im Himmel
den Himmel beherrschend
Himmelsherrscher
kein Form
caelipotens
purum (Substantiv)
puri, n.
unbewölkter Himmel
klarer Himmel
freier Raum
reine Luft
kein Form
integer, mundus, purum
caelitus (Adverb)
vom Himmel
vom Himmel herab
göttlich
durch göttliche Fügung
kein Form
coelitus, divinitus
coelitus (Adverb)
vom Himmel
vom Himmel herab
göttlich
kein Form
caelitus, divinitus
penas (Substantiv)
penatis, m.
Penaten (Schutzgötter des Hauses)
Hausgötter
Heim
Wohnung
kein Form
diopetes (Substantiv)
diopetis, m. || diopetes, diopetes, diopetes; diopetis, diopetis, diopetis
Meteorit
Aerolith
vom Himmel gefallener Gegenstand
vom Himmel gefallen
himmlisch
kein Form
blattifer (Adjektiv)
blattifer, blattifera, blattiferum; blattiferi, blattiferae, blattiferi
Blätter tragend
Blätter hervorbringend
kein Form
consentium (Substantiv)
consentii, n.
Rat der zustimmenden Götter
Körperschaft der zustimmenden Götter
(heilige) Riten
die durch gemeinsame Übereinkunft festgelegt wurden
kein Form
superus (Adjektiv)
superus, supera, superum; superi, superae, superi || superorum, m.
oben gelegen
höher gelegen
himmlisch
überirdisch
die Götter des Himmels
die himmlischen Götter
kein Form
dii (Substantiv)
dei, m.
Götter
kein Form
diis, devus, dii
risor (Substantiv)
risoris, m.
Lacher
Spötter
Auslacher
kein Form
aer (Substantiv)
aeris, m.
Luft
Atmosphäre
Himmel
Wetter
kein Form
aura, caligo, nebula
expolitor (Substantiv)
expolitoris, m.
Polierer
Glätter
Verfeinerer
Ausgestalter
kein Form
uranicus (Adjektiv)
uranicus, uranica, uranicum; uranici, uranicae, uranici
himmlisch
astronomisch
den Himmel betreffend
kein Form
coelestis, caelestis, caelicus, celestis, coeles
coelus (Substantiv)
caeli, m.
Himmel
Firmament
Luft
Klima
kein Form
astrum, caelum, caelus, coelum, divum
celo (Substantiv)
caeli, n.
Himmel
Luft
Klima
Wetter
kein Form
polytheismus (Substantiv)
polytheismi, m.
Polytheismus
Vielgötterei
Glaube an mehrere Götter
kein Form
derisor (Substantiv)
derisoris, m.
Spötter
Verhöhner
Auslacher
kein Form
illusor, inlusor
inlusor (Substantiv)
inlusoris, m.
Spötter
Betrüger
Täuscher
Hohnsprecher
kein Form
derisor, illusor
contemptor (Substantiv)
contemptoris, m.
Verächter
Geringschätzer
Spötter
kein Form
aspernator, contemptrix, contemtor, contemtrix, despectator
caulator (Substantiv)
caulatoris, m.
Spötter
Witzbold
Possenreißer
Spaßmacher
kein Form
ridiculus
cael (Substantiv)
caeli, n.
Himmel
Luft
Himmelsgewölbe
Klima
kein Form
celum (Substantiv)
caeli, n.
Himmel
Himmelsgewölbe
Klima
Wetter
kein Form
gelu, zelus, gelicidium, celtis, congelatio
aeer (Substantiv)
aeris, n.
Luft
untere Atmosphäre
Himmel
Wetter
kein Form
caelicus (Adjektiv)
caelicus, caelica, caelicum; caelici, caelicae, caelici
himmlisch
göttlich
Himmels-
vom Himmel kommend
kein Form
coelestis, caelestis, celestis, coeles, coelicus
hypaethrus (Adjektiv)
hypaethrus, hypaethra, hypaethrum; hypaethri, hypaethrae, hypaethri
unter freiem Himmel
ohne Dach
unbedeckt
kein Form
intectus
caelus (Substantiv)
caeli, m.
Himmel
Himmelsgewölbe
Luft
Klima
kein Form
astrum, caelum, coelum, coelus, divum
subsannator (Substantiv)
subsannatoris, m.
Spötter
Verhöhner
Auslacher
kein Form
irrisor
aether (Substantiv)
aetheris, m.
Äther
Himmelsraum
Himmel
Luft
Atmosphäre
kein Form
aether, dium
coelum (Substantiv)
caeli, n.
Himmel
Firmament
Luft
Klima
Wetter
kein Form
astrum, caelum, caelus, coelus, divum
empyreus (Adjektiv)
empyreus, empyrea, empyreum; empyrei, empyreae, empyrei
feurig
himmlisch
zum höchsten Himmel gehörig
kein Form
empyrius, igneus, pyrius
empyrius (Adjektiv)
empyrius, empyria, empyrium; empyrii, empyriae, empyrii
feurig
himmlisch
zum höchsten Himmel gehörig
kein Form
empyreus, igneus, pyrius
coeligenus (Adjektiv)
coeligenus, coeligena, coeligenum; coeligeni, coeligenae, coeligeni
vom Himmel geboren
himmlischer Herkunft
himmlisch
kein Form
caeligenus
coel (Substantiv)
caeli, n.
Himmel
Luft
Atmosphäre
Klima
Wetter
kein Form
frondifer (Adjektiv)
frondifer, frondifera, frondiferum; frondiferi, frondiferae, frondiferi
belaubt
Blätter tragend
mit Laub bedeckt
kein Form
frondeus
caelum (Substantiv)
caeli, n.
Himmel
Luft
Klima
Wetter
Firmament
Jenseits
kein Form
astrum, caelus, clima, coelum, coelus
serenum (Substantiv)
sereni, n.
heiterer Himmel
klare Luft
Heiterkeit
Gelassenheit
kein Form
comis
frondere (Verb)
frondere, frondeo, frondui, -
sich belauben
Blätter treiben
grün sein
grünen
kein Form
seren (Substantiv)
serenis, m.
heiterer Himmel
schönes Wetter
freie Luft
kein Form
convolvolus (Substantiv)
convolvoli, m.
Winde
Ackerwinde
eine Raupenart
die Blätter zusammenrollt
kein Form
irrisor (Substantiv)
irrisoris, m.
Verhöhner
Spötter
Auslacher
jemand
der verspottet
kein Form
subsannator
polus (Substantiv)
poli, m.
Pol
Himmel
Himmelsgewölbe
Achse
kein Form
astrum, caelum, caelus, coelum, coelus
aetherius (Adjektiv)
aetherius, aetheria, aetherium; aetherii, aetheriae, aetherii
ätherisch
himmlisch
luftig
göttlich
zum Himmel gehörig
kein Form
aethereus, ambroscus, ambrosius, caelestis
aethra (Substantiv)
aethrae, f.
Äther
Himmelsluft
Himmel
Himmelsglanz
Strahlenglanz
kein Form
polimen
come (Substantiv)
comae, f.
Haar
Haupthaar
Mähne
Blätter
Laub
Strahlen
kein Form
amicus, comis
ludificator (Substantiv)
ludificatoris, m.
Spötter
Betrüger
Hohnsprecher
derjenige
der jemanden zum Narren hält
kein Form
lectisterniator (Substantiv)
lectisterniatoris, m.
Anrichter eines Lectisterniums
jemand
der ein Festmahl für die Götter vorbereitet
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum