Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (II) (17)  ›  846

Et natura quinctius erat lenior, et saeuitia infelix collegae quo is magis gauderet ingenio suo effecerat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

gauderet
gaudere: sich freuen
collegae
collega: Amtsgenosse, Kollege, Kamerad
effecerat
efficere: bewirken, erreichen, hervorbringen, herstellen
erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
Et
et: und, auch, und auch
is
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
ingenio
ingenium: Naturanlage, Geist, Begabung, Anlage, Fähigkeit
infelix
infelix: unglücklich, unfruchtbar, elend, unheilvoll
is
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
lenior
lenire: lindern
lenis: mild, sanft, lind, e, leise, EN: gentle, kind, light
magis
magis: mehr, in größerem Ausmaß, in höherem Maß, am meisten
magus: Magier
natura
nasci: entstehen, geboren werden
natura: Natur, Beschaffenheit, Charakter, Geburt, Gesinnung
naturare: EN: produce naturally
quo
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quinctius
quinctius: EN: Quinctian
quo
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo)
saeuitia
saevitia: Wut, EN: rage, fierceness, ferocity
suo
suere: nähen, sticken, stechen
suum: Eigentum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum