Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXV) (7)  ›  308

Cuius rei ignarus philopoemen castra ad barbosthenem mons est decem milia passuum ab lacedaemone promouit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
castra
castra: Lager, Kaserne
castrare: kastrieren, entmannen
castrum: Burg, Festung, Lager (im Plural)
Cuius
cuius: wessen
lacedaemone
daemon: böser Geist
decem
decem: zehn
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
ignarus
ignarus: unwissend, unkundig, ohne Kenntnis, EN: ignorant
lacedaemone
lacus: See, Trog, Wasserbecken
milia
milium: Hirse, EN: thousands (pl.), EN: millet
mille: tausend, Meile (mille passus)
mons
mons: Gebirge, Berg
passuum
passus: Schritt, Schritt (Längenmaß)
promouit
promovere: vorrücken, vorrücken lassen, vorwärts bewegen
Cuius
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
rei
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
reus: Angeklagter, Sünder

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum