Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXVI) (12)  ›  554

Scipio nauibus deductis euocatisque edicto tarraconem sociorum auxiliis classem onerariasque ostium inde hiberi fluminis petere iubet.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

auxiliis
auxilium: Hilfe, Verstärkung, Beistand, Hilfstruppen
classem
classis: Flotte, Bürgerklasse, Stand, Klasse
deductis
deducere: wegführen, wegbringen, hinabführen, abziehen, geleiten
deductus: gedämpft, EN: drawn down, EN: downward pull
edicto
edicere: offen heraussagen
edictum: Verordnung, Ausspruch, Bekanntmachung, Erlaß, EN: proclamation
euocatisque
evocare: herbeirufen
evocatus: EN: veteran
fluminis
flumen: Strömung, Fluss, fließendes Wasser
inde
inde: daher, von dort, von da, daraufhin, dann, darauf
indere: hineingeben, hineinlegen
indus: indisch, Inder
iubet
iubere: befehlen, anordnen, anweisen, kommandieren, beauftragen
nauibus
navis: Schiff
onerariasque
onerarius: lasttragend
ostium
ostium: Tür, Eingang
petere
petere: bitten, erbitten, verlangen, erstreben, zu erreichen suchen, holen, suchen, beanspruchen, aufsuchen, gehen nach, fahren nach, angreifen, auf etwas/jem
euocatisque
que: und
Scipio
scipio: Stock, Stab, Scipio (Beiname)
sociorum
socius: Bundesgenosse, Verbündeter, Begleiter, Gefährte, gemeinsam, verbündet

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum