Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXIV) (7)  ›  318

Ablegarent ergo procul ab syracusis siciliaque et asportari alexandriam iuberent, ad uirum uxorem, ad patrem filias.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
Ablegarent
ablegare: EN: send away/off (on a mission)
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
alexandriam
alexandria: EN: Alexandria
asportari
asportare: wegführen, mitnehmen
ergo
ergo: also, folglich, deshalb, daher
et
et: und, auch, und auch
filias
filia: Tochter, Kind, Mädchen
iuberent
iubere: befehlen, anordnen, anweisen, kommandieren, beauftragen
patrem
pater: Vater
patrare: vollbringen
procul
procul: fern, weithin, weit weg
siciliaque
que: und
sicilia: Sizilien, EN: Sicily
syracusis
syracuses: EN: Syracuse (pl.)
uirum
vir: Mann
virum: Schleim, Gift, Virus
vis: Stärke, Gewalt, Kraft
uxorem
uxor: Ehefrau, Gattin

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum