Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XL) (5)  ›  220

Haec sentit perseus, etsi non dicit; haec istum inimicum, haec accusatorem faciunt; haec domum, haec regnum tuum criminibus et suspicionibus replent.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

accusatorem
accusator: Ankläger, Angeber, Denunziant, EN: accuser, prosecutor at trial
criminibus
crimen: Anklage, Beschuldigung, Anklagepunkt, Verbrechen, Vorwurf
dicit
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
domum
domus: Haus, Palast, Gebäude
et
et: und, auch, und auch
etsi
etsi: wenn auch, obwohl, obgleich, auch wenn, wenn schon, ob schon
faciunt
facere: tun, machen, handeln, herstellen
Haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
inimicum
inimicus: feindlich, verfeindet, Feind
istum
iste: dieser (da)
non
non: nicht, nein, keineswegs
perseus
persa: die Parther, EN: Persian, native of Persia
regnum
regnum: Herrschaft, Königreich, Königtum
replent
replere: wieder anfüllen, wieder ausfüllen
sentit
sentire: fühlen, denken, empfinden
suspicionibus
suspicio: Verdacht, Argwohn
tuum
tuus: dein

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum