Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (VII) (1)  ›  025

Ea religione adductus senatus dictatorem claui figendi causa dici iussit; dictus l.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

adductus
adducere: veranlassen, heranführen, hinführen
adductus: gerunzelt, zusammengezogen
causa
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv)
causare: verursachen
claui
claves: EN: door-key
clavus: Nagel, Holznagel, Metallnagel, EN: callus, wart, tumor, excrescence, EN: nail, spike, rivet
dici
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
dicis: zum Schein, EN: form
dictatorem
dictator: Diktator, EN: dictator
dictus
dictus: Rede
Ea
eare: gehen, marschieren
figendi
figere: anheften, stechen, heften
Ea
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
iussit
iubere: befehlen, anordnen, anweisen, kommandieren, beauftragen
religione
religio: Religion, Gottesfurcht, Glaube, Bedenken, Religiosität, Götterverehrung, Bedenklichkeit, EN: supernatural constraint/taboo, EN: reverence
senatus
senatus: Senat

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum