Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (V) (9)  ›  418

Ibi iam urgentibus romanam urbem fatis legati contra ius gentium arma capiunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

arma
armare: bewaffnen, ausrüsten
armum: Waffen
capiunt
capere: ergreifen, begreifen, fassen, einnehmen, fangen
gentium
gens: Stamm, Sippe, Volk, Familienverband, Volksstamm, Geschlecht
contra
contra: gegen, gegenüber, dagegen, hingegen, entgegen, andererseits, entgegenstehend
fatis
fari: sprechen, reden
fatum: Schicksal, Weissagung, Verhängnis, Götterwille
iam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
Ibi
ibi: dort, da
ibis: Ibis (Vogel)
iam
ire: laufen, gehen, schreiten
ius
ius: Recht, Pflicht, Eid
legati
legare: zum Legaten machen, als Gesandten schicken, hinterlassen
legatum: Legat, Legat, EN: bequest, legacy
legatus: Unterfeldherr, Gesandter, Legat, Abgesandter, Gesandtschaft
romanam
romanus: Römer, römisch
urbem
urbs: Stadt, Hauptstadt, Großstadt
urgentibus
urcare: EN: urk
urgere: drängen, in die Enge treiben, einengen

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum