Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Juvenal  ›  Saturae (III) (1)  ›  034

Nec tamen antiochus nec erit mirabilis illic aut stratocles aut cum molli demetrius haemo: natio comoeda est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
comoeda
comoedus: Komiker, EN: that performs in comedy, EN: comedian
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
haemo
emere: kaufen, nehmen
erit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
haemo
ha: EN: Ah!
illic
illic: dort, an jenem Ort
mirabilis
mirabile: EN: miracle
mirabilis: bewundernswert, wunderlich
molli
mollire: besänftigen, erweichen, mildern, weich machen
mollis: weich, mild, sanft, elastisch, empfindlich
natio
natio: Volksstamm, Volk, Stamm, Abstammung, Geburt, Nation
Nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum