Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  In Verrem (II.5) (4)  ›  186

Quid eos loqui qui videbant, quid existimare eos qui audiebant arbitrabare.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

arbitrabare
arbitrare: beobachten, annehmen, meinen, glauben, halten für, entscheiden
audiebant
audire: zuhören, hören, anhören, akzeptieren
existimare
existimare: schätzen, meinen, glauben, beurteilen
eos
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
loqui
loqui: reden, sprechen, sagen
Quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
qui
quire: können
videbant
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum