Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  In Verrem (II.3) (7)  ›  308

Iste aequissimus homo formidinem illam suam miseris agyrinensibus iniciebat: recuperatores se de cohorte sua daturum minabatur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aequissimus
aequus: eben, gerecht, gleich, gerade, flach, waagerecht
cohorte
cohors: Kohorte, Zehntel einer Legion (360 Mann)
daturum
dare: geben
de
de: über, von ... herab, von
formidinem
formido: Furcht, sich fürchten, Grausen, Schreckbild, EN: fear/terror/alarm, EN: rope strung with feathers used by hunters to scare game
homo
homo: Mann, Mensch, Person
illam
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
iniciebat
inicere: hineinwerfen, einflößen
Iste
iste: dieser (da)
minabatur
minare: antreiben, drücken, drängen, schieben, zwingen
miseris
miser: arm, unglücklich, elend, bejammernswert
mittere: senden, schicken, loslassen, weglassen, werfen
recuperatores
recuperator: Wiedereroberer, EN: assessor dealing w/disputes between aliens and Romans
suam
suere: nähen, sticken, stechen
sua
suum: Eigentum
suam
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum