Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  In Verrem (II.2) (17)  ›  802

Placet ista mihi defensio, descendo; aequa enim contentio, aequum certamen proponitur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aequa
aequare: gleichmachen, ausgleichen, gleichkommen
aequum: Gleichheit, Bodenhöhe, Fläche, Ebene, flaches Feld, Meer, Meeresfläche
aequus: eben, gerecht, gleich, gerade, flach, waagerecht
certamen
certamen: Kampf, Wettkampf, Streit, Wettstreit, EN: contest, competition
contentio
contentio: Vergleich, Wettstreit, Anstrengung, Spannung
defensio
defensio: Verteidigung, Abwehr, EN: defense/protection, EN: legal maintenance of a right
descendo
descendere: herabsteigen
enim
enim: nämlich, denn
ista
iste: dieser (da)
Placet
placare: versöhnen, beruhigen, besänftigen, glätten
placere: gefallen, belieben, zusagen
proponitur
proponere: vorschlagen, darlegen, in Aussicht stellen, schildern, vorlegen, vortragen

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum