Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  In Catilinam (IV) (1)  ›  025

Huic si paucos putatis adfines esse, vehementer erratis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

adfines
adfinis: EN: relation (by marriage), EN: neighboring, adjacent, next, bordering
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
erratis
errare: irren, umherschweifen
erratum: Fehler, Irrtum, EN: error, mistake (in thought/action)
esse
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
Huic
hic: hier, dieser, diese, dieses
paucos
paucus: wenig
putatis
putare: meinen, glauben, halten für, einschätzen, berechnen
si
si: wenn, ob, falls
vehementer
vehementer: heftig

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum