Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Legibus (III) (3)  ›  138

Quid enim illum aliud perculit, nisi quod potestatem intercedenti collegae abrogavit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

abrogavit
abrogare: EN: abolish
aliud
alius: der eine, ein anderer
collegae
collega: Amtsgenosse, Kollege, Kamerad
enim
enim: nämlich, denn
illum
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
intercedenti
intercedere: dazwischentreten, dazwischengehen, Einspruch erheben
nisi
nisi: wenn nicht
niti: abstützen, lehnen auf, drücken
perculit
percellere: an etwas schlagen
potestatem
potestas: Amtsgewalt, Möglichkeit, Macht, Gewalt, Kraft, Ermächtigung
Quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum