Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Finibus (II) (12)  ›  588

Vide ne ista sint manliana vestra aut maiora etiam, si imperes quod facere non possim.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
sint
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
facere
facere: tun, machen, handeln, herstellen
imperes
imperare: herrschen, befehlen, beherrschen
ista
iste: dieser (da)
manliana
liana: EN: liana
maiora
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
manliana
man: EN: manna
manlius: EN: Manlian
ne
ne: damit nicht, dass nicht
nere: spinnen
non
non: nicht, nein, keineswegs
possim
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
si
si: wenn, ob, falls
vestra
vester: euer, eure, eures
Vide
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum