Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Finibus (I) (2)  ›  065

Sed existimo te, sicut nostrum triarium, minus ab eo delectari, quod ista platonis, aristoteli, theophrasti orationis ornamenta neglexerit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
delectari
delectare: erfreuen, Spaß machen, gefallen, ergötzen, interessieren
eo
eare: gehen, marschieren
eo: dahin, dorthin, desto
existimo
existimare: schätzen, meinen, glauben, beurteilen
eo
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
ista
iste: dieser (da)
minus
minus: am wenigsten, etwas Geringeres, am wenigsten, gar nicht, minder, EN: less
neglexerit
neglegere: vernachlässigen, nicht beachten, sich nicht kümmern um, außer acht lassen, überhören
nostrum
noster: unser, unsere Leute (Pl.)
orationis
oratio: Rede, Ansprache, Vortrag
ornamenta
ornamentum: Ausstattung, Schmuck, Ausrüstung, Beschlag, Zierrat, EN: equipment
minus
parum: zu wenig, ungenügend
parvus: klein, gering
platonis
plato: Plato (Schüler des Sokrates)
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
Sed
sed: sondern, aber
sicut
sicut: sowie, wie, wie zum Beispiel, gleich wie
triarium
triarius: dritte Reihe der römischen Armee

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum