Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Caesar  ›  De Bello Gallico (V) (2)  ›  062

Leporem et gallinam et anserem gustare fas non putant; haec tamen alunt animi voluptatisque causa.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

alunt
alere: ernähren, nähren, nahrhaft sein, fördern, großziehen
animi
animus: Seele, Mut, Herz, Geist, Sinn, Absicht, Leben, Gesinnung, Charakter
anserem
anser: Gans
gallinam
gallina: Huhn, Henne, EN: hen
causa
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv)
causare: verursachen
gustare
gustare: kosten, schmecken
et
et: und, auch, und auch
fas
fas: Recht, göttliches Gebot, das Sittlichgute, EN: divine/heaven's law/will/command
haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
Leporem
lepor: EN: charm, pleasantness
non
non: nicht, nein, keineswegs
putant
putare: meinen, glauben, halten für, einschätzen, berechnen
voluptatisque
que: und
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch
voluptatisque
voluptas: Vergnügen, Lust, Genuss, Behagen

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum