Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Apuleius  ›  Metamorphosen (I) (3)  ›  118

Verum tamen et ipse per somnium iugulari visus sum mihi, nam et iugulum istum dolui et cor ipsum mihi avelli putavi, et nunc etiam spiritu deficior et genua quatior et gradu titubo et aliquid cibatus refovendo spiritu desidero.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aliquid
aliquid: etwas, EN: to some degree/extent
avelli
avellere: EN: tear/pluck/wrench away/out/off, EN: tear/pluck/wrench away/out/off, EN: tear/pluck/wrench away/out/off
genua
genu: Knie
cibatus
cibare: EN: feed, give food/fodder to animals/men
cibatus: Nahrung, EN: food, nutriment, victuals
cor
cor: Herz
gradu
gradus: Grad, Stufe, Schritt, Absatz
deficior
deficere: ausgehen, verlassen, abfallen, schwinden, abnehmen
desidero
desiderare: verlangen, vermissen, wünschen, ersehnen, sich sehnen nach
desidere: müßig dasitzen, sich sehnen nach
dolui
dolere: bedauern, Schmerz empfinden, trauern, schmerzen
sum
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
ipse
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
istum
iste: dieser (da)
iugulari
jugulare: abstechen, erstechen
iugulum
iugulum: Schlüsselbein, Kehle, EN: throat, neck
jugulus: EN: throat, neck
nam
nam: nämlich, denn
nunc
nunc: jetzt, nun, heute, im Moment
per
per: durch, hindurch, aus
putavi
putare: meinen, glauben, halten für, einschätzen, berechnen
quatior
quatere: schütteln
aliquid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
refovendo
refovere: wieder erwärmen
somnium
somnium: Traum, Hirngespinst, Vision, Traumbild
spiritu
spiritus: Lufthauch, Atem, Ausdünstung, Hauch, Luft, Seele, Leben, Geist
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch
titubo
titubare: wanken
Verum
ver: Frühling, Jugend
verum: Wahrheit, Realität, Fakt
verus: wahr, echt, wirklich
visus
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)
visere: besuchen, angucken gehen
visus: Sehen, Blick

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum