Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (X) (4)  ›  153

Hoc etiam observando, ut in quadrimenstruis quoque brevibus, qui ad excellentiae tuae officium sollemniter diriguntur, celebratae descriptionis dispunctio societur, ut omnes vestrae potestatis scientiam formidantes nihil ad relevationem locupletum atque inopum perniciem audeant pertemptare.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
audeant
audere: wagen
brevibus
breve: päpstliches Breve, Kurzbrief, Zusammenfassung
brevis: kurz
celebratae
celebrare: feiern, rühmen, überall verbreiten, verherrlichen, preisen
celebratus: grbräuchlich, berühmt, gepriesen, bekannt, EN: crowded, much frequented, festive
descriptionis
descriptio: Zeichnung, Beschreibung, Abschrift, Schilderung, Entwurf, Abbildung, EN: description/descriptive story
diriguntur
dirigere: leiten, lenken, führen, steuern, formieren, richten
dispunctio
dispunctio: EN: setting-up
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
excellentiae
excellentia: Vortrefflichkeit, höhere Stellung, EN: excellence, superiority
formidantes
formidare: EN: dread, fear, be afraid of
Hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
inopum
inops: arm, machtlos, EN: weak, poor, needy, helpless
locupletum
locuples: reich, wohlhabend, begütert
nihil
nihil: nichts
observando
observare: beobachten, beachten
officium
officium: Beruf, Pflicht, Aufgabe, Amt, Dienstleistung, Dienst
omnes
omnis: alles, ganz, jeder
perniciem
pernicies: Vernichtung, Verderben, Untergang
pertemptare
pertemptare: überall betasten
potestatis
potestas: Amtsgewalt, Möglichkeit, Macht, Gewalt, Kraft, Ermächtigung
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
quoque
quoque: auch, sogar, ebenso
scientiam
scientia: Wissen, Wissenschaft, Kenntnis
societur
sociare: verbinden, vereinen, zusammenfügen, vereinigen, verbünden
sollemniter
sollemniter: EN: solemnly
tuae
tuus: dein
vestrae
vester: euer, eure, eures
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
quoque
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum