Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (I) (24)  ›  1163

Id quoque observandum a moderatore esse censemus, ut in unius correptione personae, si ad id continuatio peccati impulerit, trinae tantum in annum condemnationis sub praestituta summa severitas exseratur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
annum
annus: Jahr, Jahreszeit, Lebensjahr
censemus
censere: meinen, schätzen, einschätzen, beurteilen
condemnationis
condemnatio: Verurteilung, EN: condemnation
continuatio
continuatio: ununterbrochene Fortdauer, EN: continuation/succession/prolongation, EN: unbroken extent, continuous stretch, EN: adjournment
correptione
correptio: Kürzung, EN: seizure/attack, onset (disease)
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
exseratur
exserere: wiederholt hervorstrecken
Id
id: das
impulerit
impellere: antreiben, anstoßen, vorantreiben, veranlassen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
Id
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
moderatore
moderator: Lenker, Lenker, EN: governor, master
observandum
observare: beobachten, beachten
peccati
peccare: sündigen, einen Fehler machen, sich einen Fehltritt leisten
peccatum: Sünde, EN: sin
personae
persona: Person, Maske, Larve, EN: mask
praestituta
praestituere: vorher festsetzen
quoque
quoque: auch, sogar, ebenso
severitas
severitas: Strenge, EN: strictness, severity
si
si: wenn, ob, falls
sub
sub: unter, am Fuße von
summa
summa: Summe, Gesamtheit, Betrag, höchste Stelle
summum: Spitze, Gipfel, Oberstes, Höhepunkt, Ende
summus: höchster, oberster
tantum
tantum: so Großes, nur (nachgestellt)
tantus: so groß, so viel, nur (tantum)
trinae
trin: EN: three each/apiece/times/fold
trinus: EN: triple
unius
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
quoque
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum