Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (X) (7)  ›  305

Haec uia sola fuit qua perdere posses: nec mortem horremus nec diuum parcimus ulli.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

diuum
divum: Himmel
divus: Gott; göttlich, verewigt
fuit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
Haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
horremus
horrere: starr sein, erschrecken, zittern, schockiert sein
mortem
mors: Tod
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
parcimus
parcere: sparen, etwas unterlassen, verzichten auf, (ver)schonen
perdere
perdere: verderben, verlieren, zugrunde richten
posses
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
qua
qua: wo, wohin
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
sola
solum: Boden, Grund, Erdboden, Erde
solus: einsam, allein, einzig, nur
uia
via: Straße, Weg, Pfad, Bahn, Fahrweg
ulli
ullus: irgendein

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum